— Если поможешь мне — уйдешь наверх и будешь работать там, где не тронут, пока не захочешь сама, — предложил я. — Вчера здесь должна была появиться странная женщина.
Ли осторожно показала пальчиком в противоположный, самый темный угол, затем на стену. Тусклого света хватило, чтобы разобрать нацарапанную надпись: «Я НИМАЯ. КТО НИ ПОНЯЛ — АТРЕЖУ ЯСЫК».
Я тихо усмехнулся.
— Она и вправду немая? Не мнись, не бойся. Отрезать здесь могу только я, и никто другой.
— Когда ей утром отдавили ногу, — шепнула Ли, — она упомянула блудного демона и добродетельную козу так зло, что мне стало страшно за козочку.
— Спасибо, Ли, ты меня не подвела. Если у тебя есть вещи, возьми и ступай наверх. Раньше надсмотрщика встретишь парня, стоящего у ступеней. Парня зовут Терсан, передай мои слова, с местным хозяином он договорится сам. И еще назовешь адрес трактира, где с тобой так обошлись.
Девчушка взяла скудный узелок и, пошатываясь, побрела к лестнице. Я же направился в самый темный угол по стебелькам засохших ромашек и колокольчиков.
— Зачем ты прячешься, вечная девочка Филь-Филь? — с легкой укоризной спросил я.
— А ты чего забыл, краса… — донесся скрипучий шепоток. — Простите, гос… брат гранд-маршал.
— Красота проходит, ум остается, — заметил я. — Рядом я не сяду, встань, пожалуйста.
— Брат гранд-маршал, не выдавайте меня Уху! — отчаянно зашептала «немая».
— Расскажи все — и никому не выдам, и сам не сделаю ничего плохого. Но только все.
Наверное, бедняжку, потертую жизнью, маршал Ночных Клинков еще не допрашивал лично. У нас есть парочка урожденных правдовидцев, но и без них я понимал — Филь-Филь рассказала все.
— Как же так? — укоризненно вздохнул я. — Отправила невиновную бедняжку на песочницу и крутит колесико. Ладно, я обещал. У Уха к тебе тоже не будет претензий.
* * * * *
Наверху меня ждали Ли и Терсан.
— Брат маршал, управитель мануфактуры покладист, но был бы счастлив получить двадцатку.
— Он умерен. Отдай. Ты узнал адрес трактира?
— Вторая Каретная, номер 5.
— Сходи в гости и возьми сорок за приставучку и оговор. Станет спорить — скажешь, что вернешься с правдовидцем и девчонкой, но тогда пусть готовит сотню. Перед этим найдешь хороший трактир. Малышка, я не обещаю, что к тебе не будут подкатывать со сластями и свежими цветами, но лапать не станут.
— Спасибо, — шепнула Ли.