21 страница1853 сим.

— Сюда.

Парень снова следует за мной по пятам, когда я вхожу в спальню. Я направляюсь прямо к шкафу и хватаю сумку, толкая ее ему в грудь.

— Здесь все. Кроме пистолета, конечно.

Зет, похоже, не слишком обрадовался этому.

— И где же пистолет?

— В полицейском участке. Они его конфисковали.

— Как, черт возьми, это случилось?

— А ты как думаешь? Я выстрелил из него в кое-кого. Они забрали его у меня. — Зет издает неожиданный лающий смех, который застает меня врасплох. — И это смешно? — спрашиваю я.

Парень кивает, всего один раз, коротким, деловитым движением.

— Конечно. Почему нет, черт возьми. Я могу себе представить, как ты стреляешь в кого-то, и тебе это сходит с рук. А ты что, парень, восстаешь из ада?

Я не знаю, следует ли мне воспринимать это как комплимент; мне и так трудно понять, не издевается ли он надо мной. С горечью я соглашаюсь с ним.

— Похоже, я становлюсь сыном своего отца. Джакомо Моретти был бы горд, если бы только знал, как обстоят дела.

Как медленно сдувающийся воздушный шар, веселое выражение лица Зета увядает.

— Ты сын Джека Моретти?

Ох.

Черт.

Отлично.

Просто замечательно. Почему меня не удивляет, что такой хладнокровный убийца, как этот парень, знает моего отца?

— Не по своей воле, — говорю я ему.

Зет кряхтит, перекидывая лямки спортивной сумки через плечо.

— Похоже, ты только что потерял работу в той дерьмовой дыре, которой заправляет Коэн. У тебя есть деньги?

У меня все еще есть около семидесяти тысяч в наволочке под половицами в спальне, благодаря всем тем пробежкам, которые я делал для Монти. Не то чтобы это касалось этого ублюдка. И что, я должен поверить, что он меня жалеет? Тридцать пять минут назад он метнул мне в голову охотничий нож.

— Много, — отвечаю я ему.

Зет кивает, засовывает руку в карман и достает айфон. В считанные секунды он достает откуда-то скрепку, вытаскивает сим-карту, а затем подбрасывает устройство в воздух.

Я ловлю его прежде, чем он успевает упасть на пол, и хмурюсь, когда странный ублюдок поворачивается и идет по коридору к двери.

— Я также знаю все о дерьмовых отцах, — бурчит Зет через плечо. — Мне кажется, что ты можешь быть очень умным, Алекс. Пусть так и будет. Держись подальше от таких парней, как Монтгомери Коэн и Джакомо Моретти.

21 страница1853 сим.