17 страница3244 сим.

И это было все, что важно.

Понятное дело, что он ничего этого ей не сказал.

— Потому что сама идея учить тебя меня забавляет.

Она закатила глаза.

— Лия, — позвал он, и она встретилась с ним взглядом. — Я серьезно отношусь к учебе и ожидаю, что ты сделаешь то же самое.

— На случай, если ты не заметил, здесь некому передавать записки, и у меня нет телефона, чтобы я могла переписываться с друзьями.

Он протянул руку и провел пальцами по ее мягким волосам. Смертный бы не заметил легкую дрожь, пробежавшую по ее коже от его прикосновения. И смертный бы определенно не услышал внезапно участившееся ее сердцебиение.

Люсьен заметил все.

И ему понравилось.

Сильно.

Он и вида не показал, что заметил многие вещи.

Его глаза встретились с ней.

— Хорошо, тогда я надеюсь, что завладел твоим безраздельным вниманием.

— Может уже начнем? — огрызнулась она.

— Ты так нетерпелива, — произнес он, борясь с улыбкой.

Ее глаза метнулись к его губам, но она тут же отвела взгляд, объявив:

— У меня много черт характера, ни одной хорошей, можно сказать.

— Я заметил, что в тебе много всего, зверушка, но позволю себе не согласиться. Думаю, что у тебя хороший характер.

Она в отчаянии закрыла глаза, бормоча:

— Отлично.

Он усмехнулся и скользнул под нее, притягивая к себе, пока она не оказалась в основном на нем, устроившись в задней части гостиной на тахте. Он продолжал обнимать ее за талию, когда она приподнялась на локте и посмотрела на него сверху вниз. Ее густые волосы ниспадали занавесом вокруг лица, их аромат окутывал его пьянящей смесью пионов с оттенком грейпфрута.

Он подавил желание притянуть ее за волосы, прижать ближе к себе, вместо этого предложил:

— Начнем с прошлой ночи, не так ли?

— Наконец-то, — выдохнула она, и он нежно, но безошибочно сжал руку на талии.

— Лия, — добавил он к своему физическому сжатию.

Она сделала глубокий вдох и громко выдохнула.

Затем выдала:

— Начинай, о Великий Хозяин.

Он снова подавил усмешку.

— Ты вот-вот заслужишь еще одно объятие.

— Ты и так уже обнимаешь меня.

Он позволил ее ощущению, ее видению и ее божественному аромату проникнуть внутрь себя.

Отчего потерял концентрацию, его рука заскользила по ее позвоночнику, он пробормотал:

— Действительно, обнимаю.

— Люсьен, — позвала она. — Ты хотел передать мне великую вампирскую мудрость?

Он предпочел бы ее поцеловать. Он также предпочел бы снять с нее одежду и попробовать на вкус ее кожу, грудь, тепло между ее ног.

Он не сделал ничего из этого, как бы сильно ему этого ни хотелось.

Вместо этого он ответил:

— Прошлая ночь пошла не так, как я планировал.

Он наблюдал, как она сжала губы, пытаясь сдержаться.

— Ты заставила все выйти из-под контроля, зверушка, — тихо произнес он, и ее брови взлетели вверх, и она рефлекторно толкнула его в грудь, снова безрезультатно.

— Я? — воскликнула она, перестав его пытаться оттолкнуть от себя.

— Ты, — ответил он.

— Каким образом я во всем виновата?

— Ты слишком разволновалась.

— Слишком... — она сделала паузу и повторила: — Слишком... — Затем издала сдавленный звук, не в силах продолжать.

Его рука скользнула дальше по ее спине, поймала прядь волос, он начал накручивать ее на палец.

— Ты хотела меня, — пробормотал он, и она сглотнула.

— Нет, — соврала она.

— Хотела, я чувствовал это.

Ее глаза расширились, а губы приоткрылись. Люсьен решил, что это его самое любимое выражение лица Лии, несмотря на многие.

— Я чувствую гораздо острее, чем ты, — объяснил он.

— Это я знаю.

— Значит, знаешь, что я чувствую запах твоего возбуждения.

Ее глаза скользнули в сторону, и она смущенно пробормотала:

— Этого я не знала.

Он обнаружил, что удивлен ее смущением, обрадован, но удивлен. Он хотел облегчить ее смущение.

— Я тоже хотел тебя, — тихо произнес он.

Ее глаза мимолетно скользнули к нему, затем в сторону, он увидел, как порозовели ее щеки, и услышал, как ее сердце забилось быстрее. Затем она перевела взгляд на подлокотник кресла.

Его рука сжала ее талию.

17 страница3244 сим.