— Боюсь, это невозможно, господин Лакруа, — звонко рассмеялась, ошалев от его наглости, — я детектив, а не эскорт.
— Возьмите мою визитку. Может быть, Вы передумаете, — бархатный голос интеллигента излучал уверенность.
— Как Вы вообще додумались прийти ко мне с этим? Почему именно ко мне? Обратитесь к мисс Розе Дарлстон, она Вам подберёт девочку.
— Мне Вас советовали, как отличного детектива. Днём детектив, вечером эскорт, — обворожительно улыбался вампир.
Я вновь рассмеялась. Ну что за чушь? Это звучало настолько нелепо, что я даже не оскорбилась.
— Кто же меня Вам советовал?
— О, один мой друг. Я приношу извинения, если мое предложение Вас оскорбило.
Я, не сдерживая улыбки, всё же решила поинтересоваться, для чего именно ему моя услуга:
— Мистер Лакруа, давайте на чистоту, прошу, не юлите. Зачем Вам детектив на вечере в виде спутницы?
Вампир, поправив полы своего пиджака, элегантно откинул край в сторону, присел на ранее предложенное кресло, стоящее напротив моего стола. Мебель скрипнула под весом тела, но элегантный и утонченность вампир даже не обратил на это внимание, сохраняя на лице выражение крайней учтивости и вежливости.
— Всё дело в том, что на вечере будет мой давний друг, с которым у нас произошла размолвка на почве политических убеждений. Мне бы хотелось, чтобы Вы, прекрасная мисс Робертсон, оказали мне услугу и смогли узнать, за какой закон он голосовал на днях.
Я покачала головой. Нет, в политику я не лезу. Для меня это табу.
— Вы же понимаете, что, если на нём не будет вещи, в которой он находился в момент голосования, я не смогу Вам помочь, — я деликатно улыбнулась и всё же поспешила уточнить из праздного любопытства, — что за вечер намечается, позвольте уточнить?
— Весьма впечатляющее светское мероприятие, посвященное артефактам, оставленным Богами.
Я вспомнила, что последнее время, Леврин Дроу интересовалась этими древними мощными артефактами: книги, что я видела у нее дома, исписанные тетради, заметки в планшете. Ведь я и в городской библиотеке пыталась найти хоть толику информации.
Покрутила в руках визитку, протянутую мне вампиром. Закрытое мероприятие, куда вход только Высшим или тем, кто составляет пару Высшему, состоится послезавтра вечером.
Мужчина встал, элегантно поклонившись, и томно улыбнулся, обнажая острые, как копья, клыки.
— Подумайте, мисс Робертсон.
— Всего доброго, — я попрощалась с вампиром, погружаясь в раздумья о предстоящем событии.
Третий клиент, сохраняющий инкогнито, должен был подойти к четырем часам, но так и не явился, заставив меня напрасно прождать.
Посетовав на беспечность и безответственность некоторых господ, я направилась домой, по пути размышляя о том, что это мероприятие может приоткрыть завесу тайны и пролить свет на то, чем увлекалась Леврин последние дни.
Глава 26
— Марта, я обязана туда пойти, — с мольбой посмотрела я на подругу, пока та готовила ужин, хозяйничая на моей кухне.
— Милая, откуда у меня в знакомых могут быть Высшие? Я обычный человек, это ты у нас в интересных кругах крутишься, — заливисто рассмеялась девушка, поворачиваясь ко мне от плиты и, — то один сосед, то другой. Прямо магнит, приманка для мужчин.
— Приманка для мужчин. Скорее, для соседей, — усмехнулась я, раздумывая о том, что придется принять предложение вампира.
Вот только его отношение и предложение слегка меня покоробило. Да и лишний раз в распри приближенных к политике не хотелось вмешиваться. Если обратиться к Дэниэлю, он же Высший колдун, то он точно арестует меня за то, что сую нос не в свое расследование.
— Кто же ещё Высший, — пробормотала я себе под нос, наблюдая, как Марта достает из духовки ароматную румяную курочку.
Перед глазами выстроился образ соседа напротив, и его слова так и всплыли в голове"…на уровне Высших, но я в их круг не стремлюсь". Что ж, выбор не особо велик.
Этой ночью я долго не могла уснуть, продумывая различные варианты, как попросить помощи у Рида, прокручивая в голове всевозможные формулировки просьбы, приказа, требования. С Ридом нужно быть осторожной…
Утром я вдоволь понежилась в кровати, но сигнал напоминания на планшете уведомил о том, что пора заняться делом миссис Кингстон.
Я собралась, надев практичную обувь и темные облегающие брючки с завышенной талией, клетчатую рубашку и направилась в бюро.