— Надо бы пересмотреть сроки, — замечает Вельзевул. Дин удивленно смотрит на нее, не понимая, с чего такое великодушие, а она (он?) безжалостно продолжает, — с развитием людской медицины, продолжительность их жизни постоянно растет.
— Да, — печально соглашается Гавриил, — обязательно назначу тебе встречу по этому поводу.
— То есть вы нас… не бросали? — снова спрашивает Кастиэль.
— Ну конечно же нет! — Гавриил улыбается ему, широко и лучезарно, — а теперь, когда мы это выяснили, может быть наш старый друг расскажет сумел ли он связаться с Адамом.
Кроули остается невозмутимым, невзирая на странное обращение к нему. Он аккуратно складывает салфетку на колени, театрально дожидаясь всеобщего внимания.
— Он поможет, — говорит Кроули наконец, когда у Дин уже чешутся руки врезать ему, чтобы тот перестал тянуть время, — но ему нужно увидеть Чака лично. Он готов приехать на выходных. Адам учиться в Оксфорде, — поясняет Кроули Сэму и Дину, — приедет, если, конечно, Чак не захочет увидеть его сам.
— С чего бы Чак захотел его увидеть? — спрашивает Дин, на что Кроули только поднимает бровь.
— Он так и сказал? — Азирафаэль звучит встревоженно, — именно так?
— Именно, ангел. Слово в слово.
— Мы все равно не сможем на него повлиять, — вмешивается Вельзевул, — нам нужно разобраться с насущными вопросами. Наши филиалы. Кротовая нора. Новое тело для этого вашего… — она кивает на Кастиэля, — ангела.
— Начнем с тела, — подводит итог Гавриил, снова жизнерадостно, — потом наведем порядок в американских филиалах. А вы попросите Адама разобраться с параллельной вселенной, как только закончим с пророком. Увидимся… — он начинает что-то считать про себя, — здесь же, через неделю.
— Ну нет, — возмущается Дин, — Кастиэль без нас никуда не пойдет, ясно?
— Пока я жив, ни один живой человек не пройдет на небеса! — возмущается Гавриил.
— Дин, я буду в порядке, — говорит Кастиэль одновременно с ним, — не нужно со мной… нянчиться.
— Почему бы нам с ангелом не составить вам компанию? — вмешивается Кроули, — наши новые друзья явно вам не доверяют, а так всем будет спокойнее. Верно?
Дин кивает. Он и Кроули не доверяет, но ведь именно сюда их послал Бог, и пока что все шло нормально. Ну, практически нормально. Во-всяком случае, никто еще не умер.
— Мы не можем отправиться вместе, дорогой, — говорит Азирафаэль, — кто-то должен проследить за мальчиками на земле.
— Только не ты, — неожиданно для себя просит Дин, глядя на Азирафаэля, — память о его обжигающим свете до сих пор не дает нормально дышать.
— Люди уже боятся ангелов больше демонов, — неодобрительно замечает Вельзевул. Азирафаэль никак не реагирует. Сэм укоряюще смотрит, но молчит.
— Это вопрос защищенности, — нагло говорит ей Кроули, — я объективно сильнее. И умнее.
— Умнее уж точно, — говорит Гавриил вполголоса, а Вельзевул хмыкает.
— Что ж, значит решено. Отправляемся на небеса, — преувеличенно бодро говорит Азирафаэль, поднимаясь с места.
— Я пригляжу за ними, — обещает Кроули, — иди уже, ангел.
— Поцелуйтесь еще, — фыркает Вельзевул.
Но никто не реагирует.
Дин смотрит на спину Кастиэля, пока она не скрывается за дверью, и еще несколько минут смотрит на закрытую дверь.
****
В магазинчике теперь появляется лестница наверх, поднявшись по которой они входят в гигантскую, но довольно минималистично обставленную комнату с двумя большими кроватями под черным шелковым покрывалом.