4 страница3046 сим.

“Пожалуйста, не трать все свои деньги в стрип-клубе.Я не хочу объяснять маме, что твое состояние ушло в чью-то щелку в заднице”.

“Все в порядке, большой брат, я надеюсь, что это мой член входит в чью-то задницу”. Я пытаюсь отвлечь Ари от телефона, потому что только что заметил менеджера Стоу в баре.

“Слишком много информации, Мак”.

“Что?Я думал, мы делимся”. Я смеюсь, пытаясь выглядеть невозмутимо.“Слушай, мне пора идти”.

“Хорошо, но когда ты закончишь с тем, что предпочитаешь собственной плоти и крови, тащи свою задницу обратно в город”.

“Я тоже по тебе скучаю”, - говорю я и, не дожидаясь ответа, вешаю трубку.

Оглядываясь, я не вижу Уитли.Я не уверен, когда начинается ее смена, и я не хотел слишком много расспрашивать, когда был здесь в последний раз, и поднимать тревогу.Ее соседка по комнате уже положила на меня глаз, когда я предложил Стоу пять тысяч долларов, чтобы заставить Уитли станцевать мне  приватный танец.Вмешался ее соседка по комнате и сказала, что она не продается, но я видел, что Стоу был более чем готов к переговорам.

Я следил за их квартирой с тех пор, как проследил за ними до дома, и, судя по всему, ее соседка по комнате съехала сегодня.Я планировал проникнуть в квартиру и посмотреть, смогу ли я узнать что-нибудь еще об Уитли Бакстер и почему она сбежала, но дорожно-строительная бригада заставила меня отогнать машину, а затем закрыла улицу для жильцов только до конца дня.Сейчас я здесь, в "Лысом бобре", чтобы посмотреть, смогу ли я как-нибудь остаться с Уитли наедине.

“Привет, как дела?” - говорю я Стоу, который орет на бармена, чтобы тот наливал побольше.

Он выглядит раздраженным, когда бросает на меня быстрый взгляд, но когда он узнает меня, все его поведение меняется.“Смотрите, кто снова вернулся!Я говорил тебе, что найду то, что тебе понравится.”Он похлопывает меня по плечу, как будто мы старые друзья, и мне приходится заставить себя не съежиться от его прикосновения.

“Я не мог остаться в стороне”. Я пытаюсь вести себя непринужденно, когда он заказывает мне напиток, и я прислоняюсь к стойке.“Ты знаешь девушку, которая мне понравилась прошлой ночью?” - начинаю я, и Стоу ухмыляется.

“Та темноволосая?” - спрашивает он, и когда я киваю, он оглядывается, чтобы убедиться, что мы одни.

“Ты думаешь, я мог бы сделать другое предложение?”

“Может быть”. Стоу горит желанием, но он пытается изобразить невозмутимость, пожимая плечами.“Она работает сегодня вечером.Я мог бы поговорить с ней за тебя.”Он наклоняется ближе и снова кладет руку мне на плечо.“В качестве одолжения”.

Услуга означает, что мне придется отдать ему часть того, что я готов заплатить, чтобы остаться с ней наедине.“Я был бы благодарен за услугу”. Делая глоток своего напитка, я позволяю словам повиснуть между нами.“И щедрый”.

“Позвольте мне пойти посмотреть, здесь ли она еще”, - говорит Стоу, прежде чем сказать бармену, чтобы он продолжал приносить мне напитки.

Ничего из этого не было частью плана, но что-то внутри меня не позволяет этому уйти.

Глава третья

УИТЛИ

Когда я сижу сзади и наблюдаю, как девушки готовятся к вечеру, я думаю о том, что то, что они могут делать с макияжем, потрясающе.В этом есть искусство.Мне тоже следовало бы готовиться, но я дуюсь.Обычно это не занимает у меня много времени, но я начинаю расслабляться.

Люблю ли я стрип-клуб?Нет и да.Мужчины могут быть придурками, но я думаю, это потому, что я не привыкла, чтобы мужчины пялились на меня.Люди моего отца никогда этого не делали, но, вероятно, это было потому, что они знали лучше.Теперь я понимаю, что живу в реальном мире без моего отца, нависающего надо мной, что по-своему он защищал меня от всего.

4 страница3046 сим.