18 страница3374 сим.

Глава 5

— Может, сразу их сожжем? Не нравятся мне они… — нахмурился Черномор. Мы стояли на главной пристани и смотрели, как приближается колонна кораблей. Всё же дорогих гостей нужно было встретить, тем более, меня очень интересовало, как они будут себя вести и что предложат для торговли.

Первыми в нашу бухту вошли действительно торговые корабли. Голубь разведал, что лежит в их трюмах, и нашел там немало контейнеров. Их украли пираты, чтобы всё казалось правдоподобно, я сам слышал их разговоры об этом.

Также среди делегации были боевые судна. Но это тоже вполне нормально для торговых караванов, ведь кто-то же должен защищать их от грабежа в бескрайних водах океана. Помимо пиратов, там есть угрозы пострашнее. Те же морские твари, что живут на глубине, и иногда выходят на охоту. Им плевать, ведь они могут нападать, как на других морских обитателей, так и на корабли.

А остальные баржи были загружены людьми. У пиратов практически нет наземной боевой техники, да и с иномирцами они встречаются крайне редко. Хотя я слышал, что порталы иногда открываются над водой, но о каких-то морских сражениях информации нет. Тут может быть две причины. Либо этих сражений попросту не бывало, либо иномирцы всегда побеждали, и выживших свидетелей не оставалось.

— Не надо никого жечь, — я вышел вперед и призывно помахал рукой приближающемуся головному кораблю. — Улыбаемся и машем, старик! Улыбаемся и машем…

А как тут не улыбаться? Все эти корабли на вид исправны, и готовы отправляться хоть на край света. Причем, это не похоже на пиратов. Обычно их корабли по какой-то причине выглядят совершенно иначе. Словно вот-вот утонут, и все покрыты заплатками, ржавые, изношенные. Хотя, скорее всего, это потому, что они постоянно воюют, а портов у них не сказать, чтобы много. В основном верфи производят новые посудины, и главное для них не качество, а количество. Людей же всегда можно набрать, как из местного населения, так и из пленных. Не все хотят оставаться рабами и умирать от истощения. Кто-то соглашается примкнуть к рядам морских грабителей, и со временем вливаются в экипаж.

Пришлось создать видимость работы и отправить в сторону пиратов небольшой катер с проверяющими. Мои гвардейцы высадились на головное судно, прошлись по палубе и проверили документы. Всё кристально чисто, не придерешься. Девственный корабль без единого нарушения, да и у всего каравана чистейшая репутация. Они даже не просрочили ни одного платежа, исправно платили налоги и пошлины, и вообще, молодцы, коих еще поискать нужно.

Это стандартная процедура. Насколько я понял, во всех портах есть такие катера с проверяющими. Правда, чаще всего они всё же находят какие-нибудь нарушения, и соглашаются не заметить их за небольшую плату. Для этого у капитанов кораблей есть специальный запас денег и драгоценностей.

Спустя несколько минут головной корабль причалил, и на пристань выставили специальные дорожки, по которым будут выходить люди. Я настолько далек от морского дела, что даже не представляю, как всё это называется. Благо, нашлись специалисты и указали нам на несколько недоработок. Например, про те же краны для разгрузки я даже не подумал. А оказалось, они необходимы.

— Господин Булатов! Какая честь! — воскликнул темнокожий мужчина, что первым спустился к нам по трапу. — Не думал, что вы лично приедете встретить нас!

В ответ я улыбнулся и пожал ему руку. Ну ничего, гад, уже завтра предвечная получит твою черную душу. А смерть от разрыва мочевого пузыря будет как раз достойной для такого, как ты…

— Решил лично встретить свои новые корабли, — улыбнулся я.

— Простите, я плохо знаю язык. Свои новые корабли? А, наверное это значит, что каждый корабль, который гостит у вас, вы готовы встречать, как свой, да?

— Да-да! — я кивнул ему. — А вы что подумали? — в ответ мужчина как-то невесело рассмеялся. — Ладно, располагайтесь, а мои люди помогут остальным кораблям пришвартоваться у причалов.

— Не стоит, господин Булатов! — сразу запротестовал тот. — Мы бывалые торговцы, и сами со всем справимся.

18 страница3374 сим.