21 страница3119 сим.

— Чего ты хоть несешь? — я уже начал учить карибский язык, но на это нет времени. Потому из его безусловно интересной речи смог вычленить лишь несколько знакомых слов. — Такой тупой… — повторяю за ним те слова, что понимаю. — Такой тупой… Слабак, ничтожество Робинс. Очень приятно, я Михаил!

Судя по его лицу, я выучил в карибском языке явно не те слова. Впрочем, изучал я их для общения с пиратами, а других слов для этого мне и не нужно.

Он тоже не понял, что я ответил, и продолжал что-то рассказывать. Даже не стал угадывать смысл его речей, ведь какой в этом смысл?

— Мы отступим, но это неважно! Ведь наша армия возьмет порт, и ты никогда не отобьешь его! А если ты побежишь за помощью к властям, то я… — на лице Робинса появилась злобная ухмылка, и он достал из сумочки на поясе какую-то сферу. — Знаешь, что это? По глазам вижу, что знаешь… Эта сфера вызовет цунами-волну, и твой порт, вместе с городом, уничтожит! Мы, в любом случае, не проиграем, и твои земли будут уничтожены!

Ничего не понял, но у них есть водная сфера. И это хорошо.

В следующее мгновение его глаз вспыхнул, и я почувствовал сильнейшее головокружение. Но лишь на секунду. Эх, думал он хотя бы проклятие нашлет, а это обычная болезнь. Нарушение работы вестибулярного аппарата, не более того.

— А теперь я заберу твою голову… — прорычал Робинс, и… замер.

— Начинай! — махнул я рукой. — А то тут люди ждут.

Снова попытка наслать на меня морскую болезнь. Но я не стал себя мучить и быстро вылечил.

— Это проклятие глубин! — удивленно прорычал пират, и попытался еще раз. Но нет, лечение снова прошло успешно. — На тебя что, это не действует?

— Не знаю, о чем ты там говоришь, но пора бы уже начинать, — заключил я и пошел вперед, поудобнее перехватив меч.

Надо сказать, воин он сильный. Да и карибцы не промах, даже не разбежались в разные стороны, увидев, как я пронзил сердце их капитана и забрал водную сферу.

Правда, несмотря на их храбрость, бой закончился довольно быстро. И нам удалось захватить немало пленных, несколько сотен карибцев попытались отступить, и скрываясь от артиллерийского обстрела, попрыгали в ров. Там они переломали себе ноги, а теперь их достают оттуда и грузят в транспорт, чтобы сдать в имперский центр содержания. Не хочется мне возиться с этим, проще отдать специалистам, а они уже сами свяжутся с представителями другой страны и обсудят сумму выкупа. Или же заставят пленных отрабатывать.

Мы же сразу рванули в порт, чтобы захватить флот. Вот только четыре боевых корабля смогли отчалить, и сейчас спешно пытались покинуть бухту. Заметил множество столбов дыма, это голуби портят жизнь пиратам и пытаются остановить суда. Но далеко они уплыть не смогли. Когда первый из них был уже на выходе из бухты, он начал всеми силами останавливаться и разворачиваться, и вскоре я понял, почему.

— Ну, ты-то куда… — закрыл лицо руками, заметив черные флаги с изображением белого черепа и перекрещенных клинков. Герб Черепановых. Несколько мощных боевых кораблей встретили пиратов со всем радушием, выпустив торпеды, ракеты и снаряды. Так что бой закончился за секунды, и все четыре судна разом пошли ко дну.

— Ха! — Николай спустился по трапу на пристань. — Мне тут шепнули, что у тебя веселье, и я сразу примчался. Видел, как мы их?

— Это были почти мои корабли… ­— вздохнул я. — Но спасибо, что попытался помочь, я это ценю.

— Да мне сказали, что тут целая эскадрилья! — воскликнул он. — А тут торговые суда… Но неплохие, кстати.

— Мои торговые суда, — напомнил ему. — И они были скорее десантными. Там пираты прятались.

— Вот как… — удивился он. — Видимо, прошлый раз всё-таки их чему-то научил. И правильно! Пока Черепанов здесь, ни один флот не пройдет!

— Вообще-то, один прошел, — указал я на торговые суда.

— А вот это не важно! — поднял он палец.

21 страница3119 сим.