* * *
- Там что-то происходит, - cказала Руби.
Дарла опустила щетку и приложила руки к окну, чтобы лучше разглядеть. Что-то определенно двигалось по парковке и двигалось быстро. Облака закрыли луну, закрывая свет, а в тенях проносились черные силуэты, сверкая как черный винил.
- Звучит как двигатели, но я не вижу фар, - сказала Дарла.
Шум становился громче, машины приближались к магазину. Как только облака отступили, луна осветила голубым хром автомобилей и фигуры, одетые в кожу.
- Срань господня, – Руби положила руки на свое лоно.
В любое другое время, Дарла бы удивилась услышав, как пожилая женщина ругается, но сейчас она не могла представить более подходящего ответа. По всей видимости их парковку решили использовать для гонок байкеры, наматывая по ней круги, как кучка деревенщин, которые угорают по гонкам НАСКАР. То, что они не включили фары, придавало всему еще более зловещий вид.
- Лучше позвать Букера, - cказала Дарла.
Но Руби ее опередила, уже потянувшись к пейджеру. Она вызвала управляющего в фойе, дрожь в ее голосе выражала срочность. Когда они услышали звон ключей на его бедрах, Руби пошла к нему и указала на окно. Лицо Букера расслабилось, затем стало жестким. Он выключил свет в фойе и Дарла мгновенно пожалела, что сама не подумала об этом раньше. Он проверил замки и повернулся к женщинам.
- Отойдите от окна, - сказал он.
Они подошли к переднему краю, и Букер запер все с обеих сторон, закрепляя вход и выход щеколдами. Дарле от этого стало легче, хотя и не намного.
- Что происходит Букер?
- Понятия не имею, но мне определенно не нравится, как это выглядит.
- Думаешь, это грабители? – спросила Руби. – Может они хотят то, что у нас в сейфе?
- Если так, то они довольно грандиозное шоу для этой цели закатили.
- Почему-то... - Дарла потрясла головой, - ...не думаю, что их интересуют деньги.
- Хорошо, а что их интересует? – спросила Руби.
На это у Дарлы не было ответа, по крайней мере того, который она хотела произнести вслух. От этого, все казалось еще более реальным, еще более ужасным.
Букер принялся командовать, но его нервный взгляд выдавал его.
- Руби, звони 911, - проговорил он. - Я соберу остальных.
Пожилая женщина направилась к телефону у стойки регистрации, затем сняв трубку она нажала на рычаг несколько раз, а когда ее лицо побледнело, вслед побледнело и лицо Дарлы. Она поняла, что линия мертва перед тем, как Руби произнесла это.
Дарла положила руки на живот.
Букер по пейджеру созвал всех к передней части магазина, где висел другой телефон. Но он тоже не работал.
- Линия накрылась, - cказал он.
Но Дарла понимала – твою мать, да все понимали! – что их обрезали. Они просто не понимали почему и были слишком напуганы спросить у остальных.
- Надо выключить свет, мы здесь на виду, - Руби положила руку на плече Букеру. – Они могут нас видеть, а мы не можем их.
- Нельзя, - cказал он. - Cвет в фойе на выключателе, но свет во всем магазине - на таймере.
- А что, если пробки вытащим?
- Это вырубит не только свет, нам может потребоваться электричество.
Пришел Кайл, за его спиной с руками в карманах тащился Фентон - распиздяйничал даже в аварийной ситуации. Подошли остальные, каждый замедлял ход, как только видел лица своих коллег и торнадо из стали и кожи снаружи, воющий циклон угрозы приближался.