7 страница1579 сим.

Вот… влипла. Я с тоской осмотрела огромную лодку. Еще мокрая.

— В порту нашли?

— Чуть ниже по течению прибило к берегу, — подтвердила Ровена. Опять запад города. Что ж, с охотничьими угодьями, будем считать, определились. Теперь надо найти логово.

— Поможешь? — я достала таз и принялась аккуратно перекладывать в него разнотравье. Сена было много, по самые борта лодки, так что, скорее всего, набрал его убийца в одном месте не слишком далеко от реки. Цветы и травы — это по-ведьмински, с ними я наверняка смогу определить, где наш псих побывал, надо только перебрать все, что сложил в лодку этот сумасшедший.

— Они с каждым разом все больше похожи на тебя, — задумчиво проговорила вампирша, присоединяясь ко мне со вторым тазом. С этим утверждением было сложно не согласиться. — Вот демоны!

Я оглянулась на резко занервничавшую и бросившую травы обратно в лодку подругу.

— Кэт, шла бы ты отсюда, — предложила помрачневшая некромантка. Я помотала головой.

— Что там?

— Ничего.

— Ронь!

— Совсем ничего! — рявкнула вампирша. — Там нет ни-че-го, понимаешь? Я и так как будто тебя вскрывать собралась, а этот ублюдок не положил в лодку тело! Здесь только голова! Тебе лучше этого вообще не видеть, — уже спокойнее добавила она.

— Ронь, я видела и тела без головы, и головы без тел, — и даже, как два моих лучших друга голыми руками эти самые головы от тел отрывают. В Смуту и не на такое насмотрелась. — Не волнуйся за меня.

— Свою тоже видела?! — снова взвилась некромантка.

— Это не я, — я призвала все свое спокойствия, которого на самом деле у меня не было. — Прекрати считать эти трупы моими, я здесь, живая и злопамятная ведьма, — кого я убеждаю, себя или Ровену? — Иди к Герцену и скажи, чтобы пока не найдет тело, не возвращался. Заодно по пути подышишь воздухом и придешь в себя.

— А ты…

7 страница1579 сим.