Молодой человек молча подошёл к девушке и повернул её лицо к себе за подбородок.
— Ауч… Понежнее.
— Синяки, ожоги… Что случилось, пока меня не было? — спросил он, посмотрев на неё холодными тёмно-серыми глазами.
Шарлотта тут же сбила его руку и сказала:
— Кафе, в котором ты меня оставил, подорвали. Вот же… И где мне теперь достать вафли в кленовом сиропе? — досадно развела она руками.
— Убийцы, возможно, последовали за тобой. А она о ерунде думает…
— Не читай мне мораль, Юэ Лун, сама разберусь, — прошипела девушка, вновь повернувшись к зеркалу. — Эх, на голове просто кошмар… — произнесла она, потеребив неровные пряди.
— Я могу кое-что сделать, — в следующий момент он достал нож и принялся срезать опалённые пряди белых волос с её головы, стараясь придать им более аккуратную форму.
Через некоторое время Шарлотта увидела свою новую причёску, которая представляла собой более мягкую форму того, что осталось у неё на голове после пожара.
— Ну ничего себе! — произнесла девушка, и её светло-серые глаза сверкнули яркими бликами. Она улыбнулась новому образу и, обернувшись, спросила: — С каких это пор ты заделался в парикмахеры?
— Всё приходит с опытом, — произнёс Юэ Лун, положив нож обратно в карман.
Он помог Шарлотте промыть раны, обработал их антисептиком, наклеил пластыри на её лицо и молодые люди двинулись на встречу с председателем, коим в настоящее время являлся старший брат девушки.
— Сестрёнка, Боже, милая, что с тобой случилось? — в ужасе ахнул Лиен, бросившись к ней.
— Очередное покушение, — отмахнулась девушка, будто говорила о чём-то обыденном.
— Твои волосы… — мужчина коснулся своими пальцами её опаленных коротких белых прядей. — Как это ужасно.
— Ничего страшного, братик, я давно хотела сменить причёску, — натянуто улыбнулась она.
Аквамариновый глаз Лиена в момент стал холоднее льда. Он повернулся в сторону телохранителя Шарлотты и кинул приказным тоном:
— Юэ Лун, зайди ко мне в кабинет.
Роскошный кабинет председателя с богатым интерьером цеплял взгляд своей роскошью. Свободное пространство занимал большой стол для переговоров из тёмного лакированного дерева. Вдоль него располагались три пары стульев, а в конце кресло, на котором восседал мужчина с длинными светлыми волосами, собранными в хвост жёлтой ленточкой.
— В твои обязанности входит защищать Шарлотту от любой опасности. Так почему я сейчас вижу её в таком состоянии? — спросил он холодным тоном.
— Прошу за это прощения. Это моя оплошность.
По устам мафиози скользнула зловещая ухмылка.
— Думаю, не секрет, что ты занимаешь не соответствующую должность, как человек, который в кругах чёрного рынка проходит как товар для плотских утех, — протянул тот, взяв в руки его дело. — Забыл, откуда я тебя вытащил? Или твоя самооценка поднялась после того, как маленькая принцесса мафии обратила своё внимание на такую подстилку, как ты? — Лиен встал с кресла и медленно подошёл к Юэ Луну, после чего резко впечатал парня головой в стол. — В глаза мне смотри и отвечай, — леденящим душу тоном потребовал он. — Мне противно от того, что такой, как ты, «защищает» мою сестру. Я взял тебя на эту должность только потому что Шарлотта умоляла меня об этом. Должен признать, твои навыки убийцы впечатляют. Но лишь одно моё слово, и ты вернёшься туда, откуда выполз.
— Я не забыл о своём положении. И готов принять любое наказание, которое Вы для меня выберете, — выслушав его, произнёс Юэ Лун.
— Прекрасно, — искривились губы Лиена в ехидной улыбке. — В таком случае, я дам тебе возможность вспомнить прошлое. Сегодня вечером в отеле нашей компании пройдёт приём для VIP-клиентов. Надеюсь, что ты не дашь им заскучать.