10 страница3469 сим.

Глава 4. О, кошка! Коварство тебе имя

Доспорить нам не дали. Неожиданно дверь открылась и послышались голоса.

«Быстро под диван, малая. Это личная библиотека короля. Здесь никому нельзя находиться без его разрешения. Сиди тихо, мы будем рядом, только станем невидимыми. Может повезет и король нас не почувствует», – тотчас становясь невидимым, прошептал Грин, заталкивая меня под диван.

Я юркнула в широкую нишу. Следом протиснулись мантикоты, вполне миниатюрные в образе невидимок. Хорошо, что диван стоял на высоких кованых ножках. Места было предостаточно, чтобы удобно устроиться и наблюдать за всем происходящим.

Переговариваясь в библиотеку вошли двое – король и хорошенькая девушка в прелестном голубом платье. Ее русые волосы были высоко подняты вверх и уложены в строгий пучок, а на маленьком носике поблескивали стеклами очки.

– О, сколько книг, Ваше Величество! Я уверена, что обязательно найду трактат «Об изначальном огне» в первой редакции.

«Кто-то хочет казаться умнее, ну-ну, – пробормотала я.

«Мисси Лангри и есть самая умная из всех претенденток. У нее степень магистра бытовой магии и первая ступень магии огня, – возразил Грин.

Я не стала настаивать, что слишком умной девице не пристало так громко восторгаться книгами и чересчур старательно выговаривать название трактата.

Даймон, похоже, тоже этого не понял, и с любезной улыбкой предложил мисси присесть и немного подождать. Он знает на какой полке находится трактат, потому что сам частенько его читает. Сейчас быстро найдет книгу и даст ей. Очень похвально, что даже здесь, на отборе невест мисси Лангри совершенствует свои знания.

Король отошел к стеллажу и повернулся спиной, поэтому не заметил лукавую улыбку скользнувшую на губах мисси, когда она расстегнула несколько пуговиц на платье и приспустила его с плеча, обнажая пышную грудь.

Девушка картинно откинулась на спинку небольшой кушетки, из-за чего ее грудь почти полностью вывалилась из корсета.

«Ничего себе ботаничка! А вы чего пялитесь? – зашипела я мантикотам, подпиравшим меня с обоих боков. – Сделайте что-нибудь! Или хотите, чтобы эта потаскушка стала вашей королевой?»

«А что мы можем, малая? Вытолкать ее взашей? Вдруг король сам захочет полюбоваться ее прелестями? И когда мы появимся, он мгновенно распылит нас, как ненужных свидетелей».

Вот трусы! Что же делать? Как защитить моего дракона? Я быстро прокрутила в голове все цитаты из кошачьего календаря, но не нашла ничего подходящего. И тут память подкинула строчки из детдомовской песенки:

«Хорошо быть кошкой, хорошо собакой,

Где хочу пописаю, где хочу покакаю».

Так это же призыв к действию. С криками: «Эй ты, давай, до свидания! Это мой дракон!» я выбежала из-под дивана и бросилась…на роскошное платье.

Услышав истошные кошачьи и женские вопли, король повернулся и застыл изваянием, увидев красавицу с обнаженной грудью, пытавшуюся отбросить ногой странного зверя.

А зверь, то есть я ­– маленькая рыженькая кошечка всего лишь нечаянно наступила на кончик платья этой милой девушки. Но она так рассердилась, что я испугалась и от страха вывалила кучку того самого, что так старательно скопила за все время и не знала, куда деть.

Это надо было видеть. Офигевший король, визжащая полуголая девица и жалостливо мяукающий котенок. Думала диван развалится от хохота мантикотов, который слышала только я.

Впрочем, не я одна. Даймон быстро вышел из оцепенения, подхватил меня на руки и громко крикнул: ­

– Грэм, Грин, я же приказывал вам убирать за Крошкой. Будете наказаны. Из-за вас мисси Лангри испачкала платье.

– Простите, Ваше Величество, не доглядели. Сейчас все исправим, – зачастили мгновенно материализовавшиеся мантикоты и начали старательно водить лапами над пятном на платье. И с каждым пассом оно становилось все больше и желтее.

Король с откровенной насмешкой посмотрел на «прелестницу» и взмахнул рукой. А у меня челюсть отвисла. Вот это магия! Грудь девушки мгновенно упаковалась обратно в корсет, а пуговицы быстро влезли в петельки. Платье стало в полном порядке. В верхней его части.

10 страница3469 сим.