И ведь не мешала им чеканить имущество каждое поколение возобновляющаяся война... — восхитился я.
Вот что делает с людьми не опасение, но знание того, что чёрный день обязательно придёт.
А значит, встретить его нужно во всеоружии: здоровыми и очень богатыми.
Одобряю. Сам такой.
Мимо пронеслась стайка девчонок-подростков. Все они щеголяли модными в этом сезоне юбочками в желто-чёрной цветовой гамме, и спорили о чём-то спортивном.
Глядя им вслед, я почувствовал, что наконец-то созрел. И поворотил стопы к площади, посреди которой высилась чёрная неприступная Башня Голода.
Глава 5
Коронация удалась на славу. Не буду описывать весь процесс, вы и так знаете, о чём речь.
Скажу одно: устал я, как ездовая лайка, которая в одиночку затащила нарты на Северный Полюс.
Сколько я рук пожал — ужас. И не все из них были руками...
Придворные в париках и смешных гольфах, Отцы Города в добротных бархатных камзолах, бизнесмены в прекрасно сидящих костюмах, дворяне, инженеры-золотодобытчики — здесь это отдельная каста, чрезвычайно уважаемая.
Потом пошли послы от сопредельных стран. Особенно мне запомнился один: в потрёпанной треуголке, водруженной прямо на красную бандану, в стильном кожаном камзоле с огненно-красным жабо, и с интересными побрякушками в бороде...
Представили его как Саймона Снегиря, губернатора Островного Королевства.
Как по мне — самый настоящий пират. Только на двух ногах и без попугая.
Каждый из гостей, по традиции, дарил новому королю небольшой подарок.
Представители Драконьего Двора, например, преподнесли статую собственного Князя, выполненную в полный рост и с ужасающими подробностями. Статуя была из чистого золота, и кроме эстетической, несла ещё одну функцию: могла служить фонтаном.
Одно уточнение: создатель статуи, руководствуясь своим нечеловеческим чувством юмора, подвёл воду не к усыпанной зубами пасти, не к глазам и даже не к ушам.
Я сразу окрестил сие произведение "Писающий Монстр". А что? По-моему, довольно смешно.
Но всё плохое когда-нибудь заканчивается. Кончилась и коронация. Полагающиеся клятвы были произнесены, присяги приняты, регалии, полагающиеся мне, любимому, надеты — во всей этой жесткой мишуре я чувствовал себя красивым, в меру упитанным трицератопсом в полном расцвете сил.
И вот уже слуги рванули к огромным двустворчатым дверям, ведущим в пиршественный зал, а придворные, гости столицы и остальные пираты принялись выстраиваться парами и предвкушающе цыкать зубом; мажордом Помпадур вышел на середину зала, чтобы объявить вторую часть Марлезонского балета, сиречь — обед; а генерал Мортиферус подал незаметный знак Службе Безопасности Короля — чтобы те приготовились окружить мою драгоценную персону непробиваемым заслоном...
Отметя в сторону их притязания, я встал с трона — с некоторым усилием, под тяжестью регалий, но самостоятельно, — и широко улыбнулся. А потом прокашлялся и сказал:
— ОДНУ МИНУТОЧКУ, ГОСПОДА.
Помните, знаменитое Грибоедовское: "К нам едет ревизор"?
Так вот здесь было то же самое, только с драконами и пиратами. Немая сцена "не ждали".
Река гостей, уже начавшая своё плавное течение в двери пиршественного зала, откуда доносились аппетитные запахи жареных лебедей, фаршированных желудей и паштета из соловьиных гузок, вдруг остановилась.
Словно её сковал внезапный мороз.
Потом река подёрнулась рябью — головы придворных и гостей принялись оборачиваться в мою сторону, одна за другой.
И наконец образовался общий водоворот — когда присутствующие, смирившись с тем, что отведать жареного лебедя не получится прямо сейчас, стали возвращаться к трону.
— Что вы делаете, сир? — за правым плечом, как тень отца Гамлета, возник граф Капканс.