Он являл собой, наверное, самые распространённые представления о своём народе: изящная одежда синего и зелёного цветов с золочёными пряжками, запонками и пуговицами, длинные светлые волосы, а в волосах золотистая тиара. Лицо выражало спокойствие и некую надменность. Будучи на полголовы выше всех, он шёл так ровно и уверенно, словно находился не в стане врага, а на королевском приёме в Халантире. Когда его подвели к Раурлингу, тот указал на стоящего рядом Драма, и лицо эльфа исказилось презрением. Он осмотрелся, вздохнул и медленно проговорил.
— Я предполагал, что люди не знают языка. Но вести переговоры с тёмным эльфом…
— Я один достаточно знаю язык, чтобы быть посредником, — перебил его Драм.
— Что он сказал? — с нетерпением спросил лорд Раурлинг. — Переводи всё, что он говорит.
— Ему не нравится, что говорить с ним буду я, — нахмурился Драм.
— Вот ведь… — хотел было что-то сказать лорд, но прервался и добавил: — В любом случае, другого выхода у нас нет. И у него тоже.
— Он говорит, у нас нет иного выхода, — передал слова Драм.
Языки эльфов и этельдиар, хоть и были близки, всё же отличались. А поскольку Драм не знал современного эльфийского в совершенстве, ему пришлось употребить слово «выход», означающее выход, например, из помещения.
— Хорошо, — сказал эльф, и уголки его губ приподнялись в усмешке. — Тогда выслушайте моё видение событий. Армии Акаллантира сильны и многочисленны. Наша победа неминуема. А потому, милостью Элеадара, командующий Финвелир предлагает вам следующее: армия Энгаты покидает этот город, а древний Эарисхен возвращается к нашим лесным братьям. В таком случае мы обещаем сохранить вам жизнь.
— И что он наговорил?
— Они хотят, чтобы мы ушли. Оставили Эарисхен.
— Эарис-чего? — нахмурился сир Торрен.
— Старое эльфийское название Лейдерана.
— Передай ему, — Раурлинг шумно втянул воздух носом и побагровел. — Что такие предложения для нас неприемлемы. Если это всё, что он хотел сказать, то пусть катится ко всем чертям. А если он намерен предложить ещё что-то ещё в этом духе, то обратно отправится только его голова. Мы не оставим Лейдеран.
— Наш командующий отклоняет ваше предложение. Мы намерены оставаться здесь, — Драм сам понимал, что сказал фразу не совсем правильно: она получилась более категоричной, чем он хотел. Дословно последние слова означали: Мы будем тут.
— Я предполагал такой ответ, — с лёгкой улыбкой сказал эльф. — Но прежде, чем я уйду, ответь мне на вопрос. Что делает этельдиар среди людей? Разве тебе не будет лучше среди своего народа? — он прищурился и добавил: — Или хотя бы среди эльфов?
— Эльфы давно стали нам чужими, — нахмурившись ответил Драм.
— Но с каких пор вам стали родными люди? Сомневаюсь, что ты для них больший союзник, чем я.
— Что там? — спросил лорд Раурлинг. — Не молчи, Драм.
— Пытается запугать, — уклончиво ответил тот. — Я скажу ему, что мы не боимся их армии.