— А какой «маленькой привилегии» вы пытались добиться разговорами о несчастном подопечном Чарльза? — приподняла бровь Илинея.
Стройная концепция «Вомина-пироманьяка» уже перестала казаться такой уж стройной. Желание навесить вину на ректора в какой-то момент пересилило логику и жажду справедливости, позволяя неприязни заслонить собой некоторые противоречия.
— Ваш вопрос бес-стактен и не относ-сится к делу! — прошипел колдун, с ужасом отмечая приближение Риды и последующее затягивание хомута на второй руке. Кровь к кистям еще поступала, но конечности начали потихоньку неметь. Нужно ускорить исповедь! — Парень там по документам с детства проживает! Если бы он попал под действие старого закона, квартира бы фактически перешла в его руки, а я бы избежал массы бумажной работы! — протараторил колдун. — Кроме того, министерство должно было бы выделить средства на обустройство дополнительных площадей для персонала.
— Ясно, — фыркнула Рида. — Вернемся к вопросам «по делу».
— Как нам сообщил его подопечный, Чарльз Фиро был направлен на конференцию незадолго до собственного отпуска… — монотонно начала говорить колдунья, когда Вомин прервал ее:
— В свой отпуск он и отправился! — он глубоко вдохнул. — За пару дней до взрыва он з-сашел ко мне в кабинет и спрос-сил, можно ли сдвинуть его отпуск. Оказ-салось, ему позвонил муж дочери…
— У него есть дочь? — удивлено произнесла Илинея.
— Я предпочитаю не лез-сть в семейные с-соры.
— Что было дальше? — поторопила его Рида.
— Сказал, что она длительное время не поправляется — дефект распределения энергии. Попрос-сил у меня Сферу Лаос-сы, — Вомин, отчасти смирившийся с положением, говорил размеренно, словно море, и, похоже, все меньше следил за действиями девушек, а потому упустил момент, когда от мелькнувшего осознания расширились глаза колдуньи. — Сдвинуть отпуск я не мог: с-слишком много документации, слиш-шком много времени. Проще было оформить его, как участника конференции, что позволяло ему уехать на две недели раньше. Даже отдал ему одну из-с своих неопубликованных работ… — с неясной нежностью произнес колдун.
— А Сферу? — нетерпеливо уточнила Илинея, крепче сжимая смычок — конский волос больно впивался в руку, отрезвляя и не позволяя делать глупостей.
— С-сферу я выменял…
— Вы позволили ему взять артефакт на пассажирский рейс?! — со смесью ужаса и ярости едва ли не закричала Илинея. Колдун лишь опустил взгляд, становясь похожим на нашкодившего зверька или ребенка, ждущего наказания. — Да уж… Не вы Чарльза убили, нет. Его и еще несколько десятков жизней унесло ваше легкомыслие! — разорялась колдунья, от возмущения опустив руку со смычком, а Рида лишь с непониманием смотрела на подругу. — Поврежденный магический концентрат непредсказуем! Это же сила в чистом виде! Вы понимаете, что большинство этих людей и магов могли выжить?! Травмы, ожоги, но они были бы живы! — колдун сидел, не шелохнувшись, переживая ураган эмоций. — На что, врах вас утащи, вы обменяли несколько десятков жизней?!
Колдун осторожно двинул головой в сторону неприметной дверцы в углу:
— В подсобке, — Илинея кивнула Риде, чтобы та посмотрела. — Дальний комод, верхний ящик.
Девушка, с подозрением посмотрев на Вомина, прошла в указанном направлении, зажгла единственную газовую лампу в комнате и открыла верхний ящик, заваленный бумагами и конвертами.