Когда я пришла в себя, он сидел под раскидистым дубом и хрустел румяным яблоком из тех, что принесли жители деревни озерному хранителю. Глаза мои расширились от ужаса, а этот ненормальный лишь махнул мне рукой да произнес.
— Угощайся! И, кстати, меня Калдером зовут.
Точно полоумный, это кто ж ведьме первым свое имя говорит.
II
Мой новый знакомый оказался чудным. Он жил отдельно от всех во вросшей в землю хижине полной дыр и мышей. Занимался охотой, собирательством и рыбалкой. Его не страшили ни королевские декреты, запрещавшие промысел в лесу, ни сиды. В день нашей встречи Калдер забрал подношения озерному духу и бодро зашагал вглубь чащи, туда, где торчала, словно поганка на трухлявом пне, его избушка. Казалось, что в ней не жили лет сто, а сам хозяин тут ни разу не был. Но тогда я была настолько потрясена своими собственными приключениями, что не придала этому значения.
Решив воспользоваться предложенным гостеприимством, я осталась в доме. Сначала думала, что поживу немного, соображу, что делать, а потом уйду на все четыре стороны. Но Калдер вопросов не задавал, прочь не гнал, был весел и горазд на всякие выдумки. Да и красив, как сид. Такому при королевском дворе служить, а не здесь каштаны печь. В первую же ночь я не смогла сдержать собственного любопытства, и не прошло четверти часа, как потух светильник, сама пришла к нему. Забралась под колючий плед. Прильнула к крепкому телу.
— Что случилось? Зачем ты пришла? — Спаситель мой был искренне удивлен таким самоуправством.
— Мне неудобно там, где ты меня уложил. И я хочу к тебе под покрывало! — Я провела рукой по его груди и подивилась насколько он холодный. Вот глупый замерз и молчит.
— И что же ты собираешься тут делать? — Голос Калдера охрип, но он продолжал изображать непонимание. А с другой стороны, откуда тут в чаще лесной пониманию взяться, когда он один-одинешенек живет?
— Я видела у тебя меч, — пальцы мои стали спускаться ниже в поисках рукояти, — но он не закален. Непорядок. Оружие нужно закалять смолоду. Иначе оно не войдет в силу. — Голос мой стал тягучим, мурлыкающим.
— Ооо, ну что ж, проверим, подходит ли твой горн для моего клинка. — И в то же мгновение я оказалась перевернутой, подмятой и покоренной. Глупая, деревенская ведьма расставила сети и сама же в них угодила…
Конечно же, я осталась. Уговаривала себя, что страшно через лес одной идти. Но на самом деле хорошо мне было, спокойно с моим новым знакомым. Век бы при нем жила.
Только вот дыры в хижине мхом законопатить, очаг переложить, пол травой сухой выложить да подстилок наплести. Одно плохо: волосы сушить мой новый знакомый ну никак не любил. Вечно с мокрыми кудрями. С другой стороны, мне-то какое дело, может, он пока лето так от жары спасается.
Дни шли за днями, и я оттаяла, разомлела. Калдер не вспоминал о дне нашего знакомства, да и мне не хотелось ворошить пережитый ужас. От того и неожиданным прозвучал ночной вопрос, когда я почти задремала на его плече:
— Фрэнгег, ты ведь знаешь, что в жертву озеру лох-Каледвулх принесена?
Мое тело предательски дрогнуло.
— Знаю… — язык распух и еле ворочался во рту.
— И ты понимаешь, что тебе придется прийти туда? Озеро не отпустит. Вода есть везде, рано или поздно она возьмет свое.
— По мне лучше так поздно, что никогда. — Я привстала на локте, силясь разглядеть лицо Калдера. Почему он затеял этот разговор, чего хочет? Что б я попросила помощи? Стала зависимой? — Я не хочу быть жертвой. — Голос дрогнул, и чтобы не выдать собственного страха, я перешла на шепот: — Это можно как-то изменить? Ты можешь мне помочь? Ты же не побоялся тогда забрать меня и припасы?
Больше слов не нашлось, страх нанизал мои зубы на нитку и играл ими, словно на трещотке. Я не хотела умирать, не хотела становиться кормом для той жуткой твари, что обитала на дне озера. Я верила в то, что Калдер может спасти меня, но он молчал, и от тишины этой становилось не по себе.
— Ладно, спи. Я подумаю, как можно помочь тебе, — наконец произнес он.