— Да! — оживилась Сонг, вновь поднимая на меня взгляд и даже чуть подавшись вперёд. — Понимаете, детектив, мне вас рекомендовала одна знакомая — Дженнифер Мейерс, может быть, вы помните…
Миссис Мейерс я, конечно же, помнила. Одна из самых распространённых категорий клиенток — как раз те, что стремятся выследить и наказать неверного мужа, с сопутствующим отсуживанием доли имущества. С одной стороны — таких дам довольно много и работать на них весьма выгодно, а с другой — такие дела и создают определённую репутацию «бабского детектива». Не говоря уже о том, что ковыряться в чужом личном и грязном белье совсем не то, что вызывает у меня бешеный восторг…
— Да, миссис Сонг, — кивнула я. — Помню. Вы также подозреваете, что ваш супруг вам изменяет?
Эбигейл неожиданно ярко зарделась и вновь отвела взгляд в сторону:
— Н-нет, что вы, детектив! Мой муж ни разу за все годы брака не посмотрел на других женщин…
Показалось, или в голосе скользнуло сожаление? Я заставила себя прикусить язык и не строить предположений слишком поспешно — в конце концов, некоторые женщины бывают мнительны и обидчивы.
— В таком случае, миссис Сонг, расскажите мне всё по порядку, — миролюбиво кивнула я, откинувшись на спинку своего кресла и приготовившись к излияниям.
— Эндрю пропал два дня назад, — после короткой паузы сказала Эбигейл. — Он собирался отправиться на встречу с друзьями, за город — это обычное явление, не думайте! — но в этот раз не позвонил мне по прибытии. Эндрю всегда отзванивался мне, заботился о моём душевном покое. После смерти мальчиков…
Миссис Сонг снова замолчала, но пальцы её, сжавшие ремешок сумочки так, что кожа заскрипела, были красноречивее слов. Миг поколебавшись, я встала и налила из графина воды — как раз на такой случай. Для более истеричных особ в ящике стола я держала бурбон.
Женщина с благодарностью приняла стакан и осушила тот буквально в несколько глотков:
— Спасибо, мисс Вудворт… — я заметила, как она скользнула взглядом по моим рукам, и мысленно усмехнулась — ну да, кольца нет.
— Итак, ваш супруг пропал два дня назад. Вы знаете, куда конкретно он поехал? «За город» довольно обтекаемо, — со всей доступной деликатностью я попыталась вернуть клиентку в нужное мне русло.
— Нет, к сожалению, — Сонг покачала головой. — Эндрю изначально дал мне понять, что есть вещи, в которые мне не стоит вмешиваться…
— Хорошо, — кивнула я. — Расскажите мне, чем занимался ваш муж?
— У Эндрю есть юридическая контора — «Сонг и сыновья», — с готовностью откликнулась Эбигейл.
— Всё ли в порядке было в последнее время в его делах? — задала я самый стандартный вопрос. — Может, ему кто-то угрожал?
— Нет! — испуганно помотала головой клиентка. — Я ни о чём подобном не слышала… Но мне кажется, что, если бы что-то угрожало его бизнесу — он забеспокоился бы, верно?
— Вам виднее, мэм, — я слегка пожала плечами.
— Я не думаю, что Эндрю кто-то угрожал, — слегка насупилась она. — У него довольно приличные клиенты и друзья. Он очень хороший специалист, мисс Вудворт! Ещё во времена учёбы в университете был самым умным…
— Вы так давно знакомы? — я выгнула бровь.
— Да… Эндрю старше меня на пять лет, но заприметил меня, первокурсницу, и… — Эбигейл вновь зарделась. — Я бы сказала, что он меня «присвоил», но это будет грубо. Просто и мне, и прочим стало ясно, что у Эндрю на меня серьёзные планы.
— Он был груб с вами? — уточнила я. — Угрожал, быть может?
На лице миссис Сонг отразилось изумление пополам с неприятием:
— Нет! Боже упаси, конечно же нет! Эндрю ни разу за всю жизнь не поднял на меня руки! Даже… — она осеклась, будто слова застряли в нее в горле, и бросила мимолётный взгляд на графин.
Я вновь наполнила её стакан:
— Продолжайте, миссис Сонг.