29 страница3507 сим.

Прошло несколько дней, и мы столкнулись с проблемой — все в этом доме живут за счет Хорнет. Мои запасы еще не иссякли, но стремились к нулю, пособий Юмико мало на что хватало, а про таких бездельников, как Леонхардт, я вообще молчу. На всеобщем собрании было единогласно принято решение сплавить на Лео половину нашего быта. В этот день Итачи как обычно ласково разбудила меня и сообщила о какой-то радостной новости. Я уж было подумал, что кто-то выиграл в лотерею, но быстро опомнился — такие я видел только в видеоиграх. Она приказала привести себя в порядок, после чего прийти в гостиную, куда всех созвала Юмико. Я все гадал, что это за новость такая, ведь она никому ничего не сказала. Будучи заинтригованным, я быстро умылся, привел в порядок свою голову, после чего полетел к гостиной. Юмико уже ждала всех у дверей, Итачи тоже была там. По дороге меня нагнали Хорнет и Леонхардт. Мы подошли к дверям и замерли в ожидании.

— Отлично, все в сборе, — обрадовалась Юмико. — Скорее внутрь!

Мы зашли в гостиную, ожидая услышать от нее что-то интересное, но вместо этого увидели прямо на чайном столике черную кошку с белыми лапками и пятном на мордочке того же цвета.

— Та-дам! — воскликнула Юмико. — Теперь у нас есть кошка!

Стоило мне оглядеться, как я увидел вокруг сияющие от такой радостной и неожиданной новости глаза. По всей видимости, все в этой комнате любят животных, кошек в особенности. Мне тоже она понравилась, особенно расцветка ее шерсти.

— Что такое, Итачи? — озадаченно спросила Юмико.

А ведь я проглядел ее, потому что та стояла позади. Повернувшись на нее, я увидел, как та смотрит на кошку не отрываясь и не моргая, таким напряженным и враждебным взглядом. Стоило полагать, как Итачи отреагирует на появление в доме представителя своего семейства. Кошка тоже напряглась, глядя на Итачи — она встала к ней боком и выгнула спину. Семейство кошачьих — эксперты в области невербального общения, мы можем лишь догадываться, что эти двое хотят друг другу сказать.

Я поймал взгляд Юмико, в котором читался ехидный намек. Если я правильно понял по ее взгляду, сейчас мы попробуем сделать так, как делают одинокие женщины за тридцать, приводя домой очередную кошку. Я принялся гладить Итачи по голове, а Юмико делала тоже самое с кошкой. Хоть мы и поняли друг друга с полуслова, эффекта это не оказывало, они все так же пилили друг друга взглядом, ни разу не моргнув с момента, как столкнулись. Я встал перед Итачи, загородив обзор, только тогда она опомнилась.

— Ой, простите, я немного это…

— Тебе не нравится эта кошка? — поинтересовался я.

— Нет, нет, — возражала Итачи, — она очень милая, но похоже, я ей не нравлюсь.

— Как ты это поняла? — спросил Леонхардт.

— Не знаю, мне так кажется, — отрезала она.

Видимо генная трансформация подкосила сознание Итачи на уровне инстинктов. Это было забавно, но теперь никто не знает, как ей уживаться с кошкой в доме.

— Юмико, — заговорила Хорнет, — как зовут эту кошку?

— Я еще не решила, поэтому и позвала всех, чтоб мы вместе придумали ей имя.

— Мне очень нравится русское имя Людмила, — заявила Хорнет.

— Мои родители говорили, что такое имя дают бабушкам.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Ну, оно больше всего распространено среди бабушек, если так назвать ребенка, ты обрекаешь его на преждевременную старость.

— Хм, — Хорнет задумалась. — Твои родители были русскими?

— Мама была, папа — японец, потому вся вторая половина моих корней осталась за кадром.

— А почему тебя зовут Ашидо? — поинтересовалась Юмико. — Это же вроде фамилия, а не имя.

— Это не редкость, — вклинился Леонхардт. — С момента основания Гармонии было много моментов, когда людям в документы вписывали данные, путая местами имя и фамилию.

— Но ведь Такаги — тоже фамилия, — подметила Юмико.

— Тогда я точно не знаю, — отмахнулся я.

Никогда не задумывался, что назван двумя фамилиями. Ответ на этот вопрос уже никак не узнать, ведь мои родители мертвы. Докопаться до правды можно было бы, спросив у знакомых, но не думаю, что они будут рады меня видеть.

— Вернемся к кошке, — опомнилась Юмико, — мне нравится имя Кирара, оно очень мягкое и доброе.

29 страница3507 сим.