31 страница2972 сим.

Полетт отзвонилась через пятнадцать минут.

— В комнате нет никаких признаков проблем, но я нашла её рюкзак и книги. Хотя она могла скинуть всё это в любое время.

— И что теперь? — спросила я, по сути, ни к кому конкретно не обращаясь.

— Я нашла расписание её соседки, и я собираюсь найти её и узнать, может ли она рассказать нам что-нибудь, — сказала Полетт. — Дэни, есть ли кто ещё, кто, по-твоему, мог бы помочь? Друзья, о которых она упоминала, места, в которых тусовалась, парень.

У меня во рту пересохло.

— Прошлой ночью у неё было свидание.

— С кем? — спросила Полетт.

— Его зовут Дэймон, и она познакомилась с ним на кампусе несколько недель назад, — я вспомнила наши разговоры о нём. — Она говорила, что он студент инженерного факультета.

Папа выставил стул и сел рядом со мной.

— Она сказала тебе куда они пойдут на свидание?

Я кивнула.

— В Тайский ресторан. Она не сказала в какой именно, только лишь упомянула, что он находится близко к университету.

— Вряд ли поблизости очень много тайских ресторанов, — сказала Полетт, едва ли ни самой себе. — Это хорошо, Дэни. Я проверю все заведения после разговора с её соседкой. И кстати, между делом, я послала её фотографию группе, и они обыщут кампус. Где-нибудь она должна была оставить след.

— Её студенческое удостоверение, — выпалила я. — Ей надо удостоверение, чтобы зайти в общежитие. Университет должен же зарегистрировать сведения где-то.

Папа улыбнулся.

— Хорошая мысль, Дэни.

— Уже занимаюсь, — ответил Дакс, печатая что-то. — Займёт несколько минут.

— Проверь ещё, не сможешь ли ты отследить её телефон, — сказал папа.

Я и не подумала об этом, и теперь папин совет подарил мне новую надежду.

Дакс открыл окно на другом мониторе.

— Сначала я отслежу. Это быстрее.

Через минуту он сказал:

— С телефоном не вышло. Должно быть, он отключен.

— Сообщи, если найдёшь что-то по удостоверению, — сказала Полетт. — Не переживай, Дэни. Если она здесь, я ею найду.

«Если она здесь» — эти слова Полетт эхом вторили в моих мыслях, пока папа благодарил её и заканчивал разговор. Что если они не смогут найти её? Я даже рассматривать такой вариант не хотела.

Саммер, где ты?

— Пора звонить Роланду, — сказал папа, выдернув меня из мыслей. — Кто-то может знать где Саммер. И надо уведомить её родителей.

Пока он набирал номер, меня начало тошнить. Дядя Роланд ответил. Его голос прозвучал удивленным, когда он понял, что папа перезвонил ему так скоро. Папа не стал тянуть время и перешёл прямо к причине звонка.

Голос дяди Роланда перешёл с приятного на жесткий ко времени, как мы ввели его в курс дела, но он смягчился, поняв, что разговаривает напрямую со мной.

— Саммер ни с кем так много не разговаривает, как с тобой, Дэни. Ничего такого не приходит тебе на ум, что ты ещё не рассказала нам об этом мужчине, с которым она встречалась?

— Они не встречались. Она постоянно встречала его на кампусе, в библиотеке и кафетерии… в таких вот местах. Они флиртовали, но он не звал её на свидание вплоть до последних двух дней, — я напрягла мозги в поисках мельчайших подробностей, которые могли бы помочь. — Её соседка Сидни встречала его. Саммер была с ней, когда несколько раз встречала Дэймона.

Папа вытащил телефон и послал сообщение.

— Я сообщу Полетт, чтобы она спросила о нём у соседки.

Открылась дверь, и внутрь спешно вошла мама. Должно быть, папа сообщил ей о Саммер по их мысленной связи. Она бросила взгляд на наши лица и сказала:

— Вы её ещё не нашли.

Папа покачал головой.

— Пока нет. Роланд как раз на связи сейчас.

Мама подошла и встала рядом со мной.

— Питер с тобой?

31 страница2972 сим.