Глава 8 И его
Глава 8 И его
Было утро. Таро перебирал документы и готовился к началу рабочего дня, когда, услышав сперва шорох воротничков, натирающих шеи, а затем приветственные возгласы понял, что пришла Киёко.
Девушка, улыбаясь плотоядной улыбкой, водрузила на своё место свежий букет красных роз. Меж тем Таро заметил, что лицо её было необычайно самодовольным. Вдруг она повернулся и посмотрела на Таро. Его пронзила дрожь, и он уже подбирал оправдания, когда понял, что на самом деле Киёко смотрит поверх него на место Сиба.
Наконец она присела и стала барабанить по столику своими длинными красными ногтями.
А ещё через некоторое время пришла Сиба. Произошло это внезапно. Ни шума, ни приветствий… Таро заметил её появление, лишь когда прозвучал прыскающий звук — первым делом по прибытию на работу Сиба всегда увлажняла цветы.
Вдруг раздался шелест.
Киёко встала, упираясь руками о стол, и направилась в кабинет менеджера. Таро удивлённо проводил её взглядом. Сиба хмыкнула, но нахмурилась. Через минуту показался и сам менеджер: высокий мужчина с выразительным подбородком и густой блестящей шевелюрой.
Киёко едва ли не за руку притащила его к столику Сиба.
— Вот… Это она! Я у-ве-ре-на! — воскликнула Киёко своим высоким голосом.
Остальные работники стали приподниматься и смотреть в их сторону.
Сиба прищурилась.
— Сиба-сан, — сказал менеджер с покровительной, но хитрой улыбкой. — У Киёко пропало несколько вещей… Ты ничего об этом не знаешь?
После этих слов, сказанных умеренным голосом, по всему помещению пронёсся ропот. Таро почувствовал, как воротничок сильно впивается ему в горло.
— Нет, — секунду спустя ответила Сиба, обводя мужчину и Киёко пристально взглядом.
— Не возражаешь, если мы проверим? — спросил менеджер, и вдруг Киёко бесцеремонно вытянула первую полочку столика Сиба. Последняя хотела ей помешать, но менеджер как будто случайно заблокировал низкую девушку своим широким телом.
— Ах! — наигранной воскликнула Киёко. — Нашла! — и достала из полки золотое колечко.
— Это же ты мне его подарил, пупсик! — сказала она и немедленно обхватила руку менеджера. На секунду на его лице мелькнула улыбка, на смену которой немедленно пришло строгое, осуждающее выражение.
— Сиба! — сказал он громогласным голосом. — Прости, но это переходит всякие границы. Тебе позволено было сохранить все эти твои ужасные растения и вообще вести себя крайне асоциально… Я говорил, что тебе нужно брать пример у Киёко… Но чтобы воровать у неё… Немедленно зайди в мой кабинет. Нам предстоит серьёзный разговор!
Под конец он с силой хлопнул по столу. Раздался грохот, но Сиба даже не дёрнулась, продолжая смотреть в пространство.
Менеджер кивнул и пошёл назад. Киёко тоже собирался уйти, но в последнюю секунду, как будто совершенно случайно, махнула рукой, и горшочек с венериной мухоловкой свалился на пол и рассыпался.
— Упс, — сказала Киёко, улыбнулась и быстро просеменила за менеджером в его кабинет.
Сиба стояла неподвижно.
Разговоры притихли.