Сразу стало видно, что, несмотря на показную доброту, торговец держал своих слуг в кулаке, вон как они носились, исполняя его приказы, как ошпаренные. В беседе двух старых друзей я почти не принимал никакого участия, не чем мне было поддержать их разговор. Пообщался немного с его близкими — с женой и детьми, и на этом всё. Из разговора понял, что два этих человека дружат уже больше трёх десятков лет, постоянно выручают друг друга и всячески поддерживают. Вон купец даже специальные поисковые отряды нанимал, чтобы мага нашли, да толку в этом не было. Вскоре, когда мы остались за столом втроём, Ильматар начал излагать наши проблемы.
— Нам в Центийскую империю нужно попасть, — сообщил он Леннарту. — И как можно быстрее.
— Центийскую? — У купца глаза на лоб полезли. — Вы что там забыли?
— Наш юный друг родом оттуда, — пояснил маг. — Ему нужно туда вернуться.
— А ты зачем туда собрался?
— Скорее всего, я туда на десяток лет отправлюсь, — сообщил маг. — Нужно кое-что восстановить, собраться с силами, а потом я обязательно вернусь, — лицо Ильматара перекосило от злобы.
— Хочешь «братству магов» отомстить? — Догадался купец.
— Да, — кивнул маг, тяжело вздохнув. — Подготовиться нужно как следует, деньгами обзавестись.
— Какие деньги? — Даже обиделся купец. — Ты только скажи, сколько надо, я дам.
— Сам знаешь, надо много, — отмахнулся мой друг. — Я сам заработаю, да и на уничтожение этих тварей нужно других людей подключать, вот этим я и займусь.
— Не доверяешь нашим? Боишься, что твои враги всё узнают?
— И это тоже, ты не хуже меня знаешь, тут повсюду глаза и уши «братства». Как мне кажется, князьям удалось взять крепость только из-за внутренних дрязг у «истинных», только поэтому. Мне бы не хотелось, чтобы о моих шагах очень быстро все узнавали.
— Думаю, смогу отправить с вами свой корабль, мои люди довезут вас до империи, — сказал торговец.
— Вот этого не надо, — отказался Ильматар. — Мы лучше отправимся так, чтобы хотя бы первое время никто не знал, кто мы такие. Поверь, у нас есть причины так осторожничать.