51 страница2478 сим.

— А ты… — кем там был Первый Некромант в прошлом — меня волновало слабо, а вот кем являлся Альд при жизни — это было уже интереснее. — Что ты делал, когда он пришел?

Я был магом-целителем, как уже тебе говорил, — ответил подселенец. — Это был разгар Второго Вторжения, передовая. Я находился на второй линии, помогал раненым. Когда пришел Суртаз, я… отвлекся. И некоторые из них умерли. Первый восставший бросился на него, так как он был ближе, и тут же рассыпался прахом. Двое бросились на меня, и Суртаз… — Альд ненадолго замолчал, будто размышляя, — упокоил их раньше, чем я успел как-то среагировать.

— А что было потом?

— Потом Суртаз подлетел ко мне и что-то прошипел. Тогда я подумал, что он убьет меня следующим. И сделал первое, что пришло мне в голову…

— Сбежал?

— Нет, для этого я тогда был слишком измученным. Мне показалось правильным поприветствовать его и склониться, как перед неоспоримо более могущественным магом. И попроситься в ученики.

— Если ты не знал его языка на тот момент, а он, соответственного, нашего — то как он тебя вообще понял тогда?

— Не думаю, что он тогда понял мою просьбу. Скорее просто уловил, что я признаю его власть. Но он быстро освоил наш язык, да и я позже повторил просьбу… — Альд снова замолчал, а затем тихо добавил: — Так я и стал первым учеником Суртаза.

— Знаешь, что меня в этом всем смущает? — обрывочные воспоминания Речей Суртаза сложились в единую мозаику. И она мне не нравилась.

— Что?

— Что я припоминаю подобную историю в Речах Суртаза… Только имя первого ученика там явно не похоже на твое.

— Это я уже понял, — мрачно ответил подселенец. — Но если даже само явление Суртаза в этих… Речах — искажено донельзя. Как ты думаешь, сколько в них еще лжи?

Замечание звучало резонно. Но был ли честен со мной Альд? Видимо, подселенец уловил мои сомнения.

— Мне нет смысла тебе врать…

— А вот в этом я не уверена.

Снова этот бесконечно терпеливый вздох.

— Какую клятву мне нужно тебе принести, чтобы ты мне поверила?

— Брать клятву у голоса в собственной голове? Твое чувство юмора явно лучше не стало.

— Я не шучу.

— Зачем тебе вдруг понадобилось мое доверие?

— Твое обучение в дальнейшем может потребовать… некоторых рискованных и не слишком понятных действий. И нужно, чтобы ты мне верила и делала, что я скажу. Быстро и без лишних вопросов. Иначе, если засомневаешься и упустишь момент, упокоимся оба.

— Вот ты сейчас серьезно, да? — я ощутила медленно нарастающее раздражение. Подселенец явно что-то задумал.

— Абсолютно.

— Ты вселился в мое тело, намереваясь им завладеть…

— Ты бы предпочла судьбу мертваря?

— Ты время от времени перехватываешь управление…

— Не так уж и часто, между прочим. И только в крайних случаях.

— Ты рассказываешь мне истории, которые если и дошли до наших дней, то описанные в них события происходили не с тобой…

— А это уже без меня постарались.

— Зачем это делать?

— Это… наказание.

51 страница2478 сим.