13 страница2778 сим.

Глава 5

В кафе никого, кроме официантки и чем-то гремящего на кухне повара, не было. У меня вообще начали закрадываться подозрения, что я чуть ли не единственный посетитель, который по достоинству оценил это заведение. Хотя, вроде бы пару раз видел, как здесь сидели мужики. Но всё же, чаще всего я сидел здесь с пирогами один, или же с теми, кого сам приглашал.

— А где все? Сколько я сюда не заходил, здесь всегда немноголюдно, — спросил я у официантки, усаживаясь за свой любимый столик у окна.

— Так вы приходите в такое время, — она улыбнулась и поставила передо мной кофе и пироги. Надо же, даже не спросила, что мне подать, сама принесла, постоянный клиент, как никак. — Это рабочий район, как раз рабочий день в разгаре. Вот загляните во время обеда, тогда и присесть негде будет. — Девушка забрала поднос, а потом, поколебавшись, спросила. — Вам с собой пироги завернуть?

— Это было бы просто чудесно, — я расплылся в улыбке.

Когда я уже допивал кофе, зал начал заполняться народом. Многие недоуменно посматривали на меня, сразу определив, чья машина стоит на улице. На да, и машина была дороговата для этого района, да и куртка небрежно брошенная на стул, стоящий рядом, стоила немалых средств. Для меня простая, а вот для вон того задержанного клерка совершенно не подъемная. Наверное, я совершенно не вписываюсь в местный антураж. Ну не спасала даже, казалось бы, обычная куртка, как я думал раньше. Она всё равно очень выделялась на фоне того, во что были одеты входящие люди, забежавшие сюда, чтобы перекусить во время обеда. И от этого, взгляды, направленные на меня, были настроены очень далеко от доброжелательности. Решив не нервировать народ больше необходимого, я расплатился, оставив щедрые чаевые, и вышел из кафе. Подойдя к машине, посмотрел вдоль улицы. Меня посетила одна идея, которая показалась весьма интересной и которая вполне могла сработать как надо, в первую очередь на контрастах, а потом уже подключится здравый смысл и профессионализм. Проехав буквально половину этой недлинной улицы, я остановился перед цветочной лавкой.

Уже привычно звякнул колокольчик, когда я зашёл внутрь.

— Чем могу помочь? — Рыжова выбежала из-за стеллажей и тут увидела меня и осеклась. — Ой, простите.

— За что вы просите прощение? — я, если честно, удивился такому приветствию.

— Мне Олежка сказал, что вы Керн, — она слегка покраснела и принялась теребить фартук, который накинула поверх платья.

— Ну и что? — Я пожал плечами. — Это не меняет того факта, что у вас замечательные цветы, а вы в них очень хорошо разбираетесь.

— Вам нужен букет? — спросила Рыжова, подняв на меня глаза.

— Нет, — я покачал головой, а в её взгляде промелькнуло разочарование, но она быстро с собой справилась и снова смотрела доброжелательно и немного смущённо. Я же оглядел доступное моему взгляду помещение. — По-моему, здесь раньше было больше цветов?

— Сейчас дела идут плоховато, — призналась Рыжова. — Я стараюсь не заказывать быстро теряющие свежесть цветы. Они должны радовать глаз, а не вянуть в цветочной лавке.

— Знаете, как бы это не прозвучало цинично, но я даже рад тому, что дела идут не очень хорошо, — Рыжова вскинула брови и удивлённо посмотрела на меня. — Так у меня будет больше шансов уговорить вас помочь мне.

— Помочь с чем?

13 страница2778 сим.