Ничего не ответив, орк вздохнул и кинул на него печальный взгляд — и только сейчас Ивейн заметил, что выглядит тот до непривычия неряшливо. Под глазами его набухли мешки, аккуратно зачесанные волосы были взлохмачены и торчали во все стороны, а на рубахе, выглядывающей из штанов, отсутствовало сразу несколько пуговиц.
— Все пропало друзья мои, — выдохнул орк. — Это конец.
— А поточнее? — спросил Гилберт, наблюдая за тем, как эльф-менестрель подкрадывается к йети, который как раз задумчиво выбирал, чего бы такого съесть на ужин.
— Этот жалкий сморчок отстранил меня от работы! — рявкнул орк и его кулак с грохотом опустился на стол, заставив тарелку Ивейна подскочить и упасть на пол.
— Тебя что, уволили? — спросил Ивейн, разглядывая тонкий слой из овощей и мяса, минуту назад бывший его ужином.
— Именно! Гридер — этот никчемный, маленький, старый…
— Почему обязательно сразу переходить на возраст? — возмутился Гилберт. — Между прочим, человек с возрастом становится только мудрее.
Кремень, до того безучастно жевавший кусок мяса, аж поперхнулся, услыхав слова старика. Пока Ивейн стучал его по спине, помогая прокашляться, а Гилберт, сузив глаза, мерил гнома тяжелым взглядом, пальцы Громхака все быстрее и быстрее отбивали дробь по столешнице.
— Тебе стоит немного успокоиться, — произнес Ивейн, когда Кремень, наконец, снова смог дышать.
— Успокоиться?! — заревел Громхак, наклонившись к нему через весь стол. — Ты хоть представляешь, что для меня значила моя обитель знаний?!
От его вопля с потолка посыпались опилки, некоторые посетители начали предусмотрительно прятаться под столами, видимо, чуя готовящуюся драку, а у эльфа-менестреля от неожиданности дрогнула рука — и вот он уже нервно хихикал, сжимая длинный волос, пока над ним нависла огромная мохнатая туша.
— Представляю. А меня и моего брата меньше через неделю отправят на остров полный головорезов, — ответил Ивейн. — Можем разнести тут все вместе, но не думаю, что это сильно поможет.
Орк несколько секунд тяжело дышал, вцепившись лапами в стол, но потом откинулся на стул, закрыл глаза и несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул. После этого он пригладил волосы, поправил очки, заправил торчащую рубаху и произнес уже куда более спокойным тоном:
— Ты абсолютно прав. Прошу прощения, друзья мои, за необоснованную вспышку гнева. Впредь постараюсь держать себя в руках.
— Так в чем дело-то? — спросил Гилберт.
— На следующее утро после того, как те негодяи вломились в мою библиотеку, я как раз заканчивал наводить порядок, когда ко мне вдруг заглянул отряд стражников во главе с капитаном. Он откуда-то прознал о том, что произошло накануне — не волнуйтесь, о вас я не сообщил ни слова, — поспешил добавить Громхак, предвидев вопрос Ивейна. — Ричарду я рассказал, что это было обычное уличное хулиганье, но, судя по всему, его мое объяснение не удовлетворило, так как он пытал меня вопросами почти до полудня. Однако, в конце концов, я сумел выпроводить и капитана и его людей — как сразу после них явился господин Гридер собственной персоной. Причем на удивление нервный — едва переступив порог, канцлер тут же обрушил на мою голову просто шквал обвинений. По его мнению это я не проконтролировал ситуацию и весь этот погром вместе с пожаром произошли по моей вине.
— Какая чушь, — фыркнул Ивейн. — Разве ты не объяснил, что ни в чем не виноват?
— Я, было, пытался, но он и слушать ничего не желал, — откашлявшись, орк весьма умело передразнил писклявый голос канцлера. — «Уважаемый! Как я уже говорил, библиотеки — очень опасные места, негативно влияющие на окружающих. Тем более, как мы уже успели убедиться, книги вспыхивают как хворост. Не хватало еще нам спалить полгорода!», — Громхак выругался на родном языке. — Если честно, этот презренный старец держит зуб на мою библиотеку с тех пор, как вошел в должность канцлера пару лет назад. Один раз Гридеру почти удалось отнять у меня мой очаг культуры — но, к счастью, министр по образованию в прошлый свой визит унял его пыл, так что канцлеру пришлось поумерить аппетиты. Но после этого он делал мне достаточно прозрачные намеки на то, что в случае моего ухода с должности библиотекаря я бы, скорее всего, получил из казны города солидную компенсацию за выслугу лет. Однако, конечно же, я отказался. Моя библиотека — последний островок здравомыслия посреди моря невежества.
— А чем Гридеру так мешает твоя драгоценная библиотека? — спросил Гилберт. — Он не поклонник литературы?