18 страница948 сим.

— У тебя на лице всё написано, мальчишка. Когда ты усиленно думаешь над неприятными и непонятными вещами, твоя нижняя губа выступает вперед, а брови изгибаются. Ты не можешь в себе разобраться, и никто тебя этому не учил. Впереди хлипкий мост, нужно перейти пешком.

— Только не надо изображать из себя мудрого родителя, — плюется Тода и спрыгивает на землю.

— Я бы мог стать куда лучшим для тебя отцом, нежели кто-то еще, но воспитывать такого грубого ребенка я не хочу.

— Трупов учить будешь, Хетлид. Я уже давно не ребенок, и родитель мне не нужен.

— Поэтому ты был так привязан к ласковому виду Салима Гаш-Арата, который верил в тебя и поддерживал? — невинно спрашивает Хетлид, даже не думая скрывать смех в голосе. И при этом даже не стал защищаться от удара в плечо, что лишь подтвердило догадку.

Изрыгнув несколько грязных уличных ругательств, Тода берет коня под уздцы и ведет за собой по мосту под смех напарника, идущего следом. И никто из них не мог заметить, что во тьме под мостом есть кто-то еще, кто слушает их разговор, скрывая лицо ладонями.

18 страница948 сим.