23 страница2824 сим.
Алистер стоял на балконе одной из гостиных особняка, облокотившись на перила, и смотрел вниз на покидающих дом гостей. Время близилось к утру, рассвет уже намекал о своём наступлении, окрашивая оранжевыми бликами горизонт, а лорд всё стоял, глубоко погружённый в свои мысли.

      На плечо Алистера легла рука. Нейт, порядком растрёпанный, явно навеселе, незаметно подкрался сзади.

      — Гости разошлись. Наконец-то. Я думал этот день никогда не закончится.

      — Так и вышло, уже начался другой, и сегодня нас ждёт много работы.

      Лорд Сантор возмущённо втянул воздух.

      — Может не надо? Давай отложим на завтра.

      Алистер хмуро на него посмотрел и Нейт оставил пререкания до лучших времён. Он запрыгнул на перила и опасно отклонился назад, держась одними ногами.

      — И какая она? — запрокинув голову к небу, спросил Нейт.

      — Кто?

      — Женщина, которая не покидает твою голову. Твоя ведьма.

      Алистер выглядел рассеянным, он пригладил причёску, а затем, забывшись, снова растрепал её пальцами.

      — Моя? Я был бы рад задушить её голыми руками.

      — Вот об этом я и говорю. Ты даже не знаешь, как она выглядит, а уже не можешь перестать о ней думать. Бесишься от одного слова об этой одаренной.

      Алистер скривился, не желая соглашаться с очевидным.

      — Я работаю.

      — И что наработал? — Нейт явно веселился, раздражая приятеля своими вопросами.

      — Она, хм… Умная. Да, она определённо очень умная и без сомнения наглая. Отвратительное сочетание. Хитрая, не высокоморальная особа, — загибая пальцы, перечислял лорд-дознаватель, не намереваясь останавливаться.

      — Да ты почти влюблён! — едва не свалившись за перила, рассмеялся граф Сантор.

      — Не смеши.

      — А без этого никак, друг.

      Он спрыгнул на пол и похлопал Алистера по спине.

      Тот покачал головой и протянул Нейту визитку, оставленную покинувшей его ведьмой.

      — Вот об этом я и говорил. Какова чертовка! Интересно, где она вообще раздобыла приглашения, ведь без них никак не пройти.

      — Поверь, для неё это не сложно. Вспомни, как она с тюрьмы сбежала. Её внушение способно и не на такое. Так что круг подозреваемых сузить мне не удастся.

      — Думаешь, она из аристократов?

      — Уверен, иначе бы не смогла так легко приближаться к нужным людям не выдавая себя. Воспитание, манеры, всё это не подделать простолюдинке. Она из высшего общества, образованная и воспитана должным образом это, актёрской игры бы для подобного не хватило.

      Нейт принял этот вывод с долей скептицизма, но возражать не стал.

      — Ладно, оставь девушку в покое на время. Есть проблемы посерьёзнее.

      Тут Алистер не мог не согласиться.

      — Есть идеи насчёт нашего серийного убийцы? Уже столько трупов, один из них принадлежит аристократке, и если так будет продолжаться и дальше, мы не сможем скрывать промысел нашего психа от любопытно общественности.

      — Согласен. Но не имею ни малейшего понятия, что делать. Мы только считаем жертв. Мотивы, способ, улики — ничего этого нет. Он либо действительно псих, либо мы просто чего-то не видим.

      Нейт потёр висок, размышляя, и сказал:

      — Исходя из моего опыта, второе вероятней. А что говорит король?

      — Просит держать всё это подальше от дворца и закончить как можно быстрее.

* * *

23 страница2824 сим.