25 страница2669 сим.

Ну и где? Интерлюдия

В Особой Зале Для Обсуждения Важных Государственных Вопросов браллакского королевского дворца сегодня было неспокойно. Очередные известия, пришедшие из соседнего с Браллаком государства, заставили собраться за массивным столом для совещаний весь кабинет министров королевства и самого монарха, знаменитого Глухура Камонбэйби Семнадцатого. Мудрейшего и свирепейшего из гоблинов, в былые времена самолично возглавлявшего атаки браллакской армии на презренного врага.

Однако годы силы давно остались позади и сверкающему доспеху суждено было встретить остаток своего века на деревянной стойке, вместе с зачарованным клинком. Волевой раздвоенный подбородок медленно сдавался под неумолимым натиском старческой дряблости, а легендарное золотое сияние королевской шевелюры уступило место почтенному серебру.

Но, хотя король Глухур уже не мог сражаться с людами как в былые времена, его ум не утратил своей остроты и монарх крепко держал в руках бразды правления, не собираясь в ближайшее время кому-либо их уступать. Впрочем, даже если бы он и захотел это сделать, с передачей власти имелась одна весьма большая проблема. У Глухура было уже полтора десятка дочерей, но ни одного наследника-принца.

Не далее как вчера его дражайшая супруга вновь разродилась. Разродилась весьма долгожданным ребёнком, ведь все придворные лекари, знахари, шаманы и повитухи в один голос утверждали, что вот на этот раз в королевской семье наконец-то появится принц. Но когда королю передали плачущего младенца со скорбными лицами, Глухур, после долгого и тщательного осмотра дитя, задал своей свите и повитухам один лишь единственный вопрос:

— Ну и где тут писюн?

Древняя и славная династия Камонбэйби могла прерваться на Глухуре, и эта мысль денно и нощно довлела над ним, добавляя изрядную долю к общему весу проблем и дел короля, коих и без того хватало по самые уши. И сегодня, чуяло его сердце, их могло стать ещё больше.

— Ваше Величество, из Лайена пришёл новый доклад, — поклонился министр иноземных дел, поправив лежащие перед ним бумаги.

— Что на этот раз? — король Браллака мрачно вздохнул и выбросил из головы мысли о вчерашних родах.

— Согласно отчёту… — пожилой гоблин краем глаза сверился с бумагами. — Из монаршьего дворца в Фиантеле за одну ночь вырос храм. Стены будущего храма, если быть точным… — уточнил министр под тяжёлым взглядом короля. — Вестница заявила, что сие чудо было послано Матерью леса и она приложит все силы, чтобы храм был достроен и открыл свои двери к приходу весны.

— Что значит, «вырос из дворца», министр Граш? — кисло поинтересовался король. — Это что, гриб? Насколько вообще велик этот их «храм»?

Гоблин нервно сверился с бумагами.

— Ваше Величество, согласно отчёту, новое строение столь масштабно, что частично поглотило старый дворец.

По залу прокатилась волна изумления и король усталым жестом позволил чиновнику сесть.

— Министр зодчества.

— Слушаю, Ваше Величество, — тут же поднялся другой член собрания.

25 страница2669 сим.