18 страница2716 сим.

— Здесь, — владыка показал на небольшой сундук, стоящий на столе. — Ваше золото, за три артефакта. Для начинающих торговцев — это отличный результат. Впервые на моей памяти кто-то смог заработать так много, только появившись на моём аукционе.

Сундук был не самым большим, сантиметров тридцать на двадцать, обитый железными пластинами, чтобы не развалился. Внутри лежали большие золотые монеты, судя по виду — новенькие, недавно отчеканенные. С одной стороны изображён профиль кого-то, напоминающего Таниса, с другой — несколько древних рун, означавших могущество и богатство.

— За вес и качество мои помощники ручаются головой, — сказал владыка. — Могу слитками дать, но по опыту скажу, что монеты ценятся выше. Пять тысяч шестьсот монет, за вычетом доли аукционного дома.

Я ради интереса приподнял сундук и впечатлился. Весил он килограмм тридцать, не меньше.

— А что насчёт идола? — спросил я.

У владыки от этого вопроса слегка дёрнулся глаз.

— Мастер Кве сбежал, — неохотно признался он. — Не знаю, что взбрело в голову этому ящеру. Переверну весь город, если нужно. День, максимум два, и его поймают. Его ждёт серьёзное наказание, будьте уверены. Я уже распорядился, чтобы подготовили комнату. Люди, что сопровождали вас, остановятся на постоялом дворе рядом с площадью.

— У нас всего два дня было на посещение этого мира, — сказал я, закрывая крышку сундука и запирая на специальные защёлки, чтобы не открылась случайно. — Нет времени на отдых.

— Жаль, очень жаль, — сказал он, при этом ничуть не расстроился. — Я хотел о многом с вами поговорить. К примеру, о взаимовыгодном обмене. Слышал, что в красных мирах умеют делать кровавые кристаллы. Здесь они пользуются огромным спросом. Я могу найти покупателей, которые заплатят гораздо больше, чем за обычные артефакты.

— Имеете в виду кристаллы, что делают из крови неразумных демонов? — уточнил я.

— Именно. У нас никто не умеет извлекать кровь так, чтобы сохранить в ней силу.

— Заманчивое предложение. И как часто здесь проходят аукционы?

— Циклы разломов сейчас стабильны, — он довольно улыбнулся. — Каждые сорок четыре дня открываются проходы в шесть ближайших миров, откуда приходят главные покупатели и продавцы. Советую прийти немного раньше, чтобы было время уладить формальности и оценить качество товара.

— Я понял. Если достану кристаллы, то дней через сорок загляну в гости. Главное, чтобы вы нашли тех, кто может заплатить за них. В нашем мире за кристаллы тоже готовы отсыпать много золота.

— Вряд ли больше, чем здесь, — он прошёл к окну, выходящему в город и занавешенному плотной тканью, чтобы с улицы не было ничего видно. — Я знаю о вашей… проблеме с работорговцами и уже поговорил с мастером Адофом. Он согласился отправиться в миры Зелёных гор, чтобы вернуть четырёх людей, что продал там полтора года назад. Дорога туда и обратно займёт как раз сорок дней, если им повезёт с проводником и разломами. А также идол, который забрал Кве, будет ждать вас здесь.

Выходило неплохо, даже как-то слишком хорошо, чтобы быть правдой. Чувствовался подвох, но я пока не мог понять, в чём именно он заключается.

— Хорошо. Постараюсь достать кровавые кристаллы, но есть одно условие…

18 страница2716 сим.