46 страница2483 сим.
- На самом деле растения – это его дар. Он даже может уговорить кувшинку цвести в пустыне.

- О! – пораженно выдохнула я, настолько услышанное не вязалось с образом Артура.

- Но Артур не любит пользоваться своим даром, считает его не мужским, что ли. А тут все подоконники в комнате заставил горшками с ирисами. Только представь реакцию его родителей, когда они увидели эту оранжерею. Естественно, что они забили тревогу, ведь ни для одной другой девушки он ничего подобного не делал.

- О! – повторно воскликнула я, разнообразию моих эмоций можно было только позавидовать.

- И именно поэтому я тебе все это и рассказываю, - Уайт прямо посмотрел мне в глаза.

- Я понимаю, - ответила я и почувствовала, что краснею. Хотя это и неправильно, но мне было очень приятно узнать о поступке Артура и, казалось, Уайт это понял. – Но я никогда не давала ему надежды, - принялась оправдываться я.

- Но и напрямую не отказывала, - заметил Этан. – Поправляйся. Пожелал он на прощание и ушел на занятие.

 

Я полагала, что до обеда больше посетителей не будет, а потому взяла один из принесенных Брайаном романов и погрузилась в чтение. Однако, не прошло и десяти минут, как в дверь моей палаты снова постучали.

«Войдите».

В приоткрывшемся проеме показалась рыжая макушка Артура.

- Можно? – спросил он.

- Разве ты не должен быть на занятии? – приветливо улыбнулась я.

- Все равно влетит за несделанный доклад, - пройдя в палату, Артур сел в кресло, в котором до этого коротал ночь Стоун, и хмуро посмотрел на меня, изучая нанесенный мне в бою ущерб. Раньше я бы не обратила на это внимание, но после слов Уайта все поступки Артура предстали в другом свете, и я невольно смутилась, и чтобы скрыть это, принялась взбивать подушку.

- Как ты себя чувствуешь? – спросил Артур, прерывая молчание.

- В общем-то неплохо. Осталась небольшая слабость, да еще эти волосы, - я сдула с лица короткую прядь, - так и лезут в глаза.

- Почему ты не сказала мне про Голдена? – спросил Артур и в его голосе слышалась обида и упрек.

- Зачем? – удивилась я.

- Что значит зачем? – разозлился Артур. – Я бы с ним поговорил, и тебе бы не пришлось отбиваться от его нападок в одиночестве и тем более участвовать в этой идиотской дуэли.

- Ты прекрасно знаешь, что это ничего бы не изменило. Голден слишком сильно хотел быть рядом с Кассией, а та слишком сильно хотела избавиться от меня. Не дуэль, так придумали бы что-то еще.

- Вот именно что Кассия! Получается, что я втравил тебя в историю с помолвкой и даже не знал о грозящей тебе опасности. Почему! Почему ты не сказала мне?!

- Ты сейчас на себя злишься или меня? – улыбка тронула мои губы.

- На себя, - буркнул Артур.

- Тогда ты к себе несправедлив. И что значит драться в одиночестве? А кто сломал защитный купол и отправил беднягу Голдена в лазарет? «Откуда он потом и сбежал», - но эту мысль я уже оставила при себе.

- Но чтобы в следующий раз непременно сказала мне. Сразу же, - легко дал себя уговорить Артур.

46 страница2483 сим.