44 страница1497 сим.
- Отец, это всё неправда, - воскликнул Сурья, - я не могу сказать… Но все ошибаются. Я давно знаю Тимьяна, он мой друг. Княжичам показалось!

- Откуда ты знаешь белого владыку? – тихо спросил Ирвальд. В глазах блеснула грусть. Его сыновья не общались с белыми княжичами, он бы об этом знал. Сурья врёт – и это он ясно видел.

- Отец, - Сурья хрипел от волнения, - всё не так, как ты думаешь…

- А как же?

- Не могу сказать. Сейчас. Но поверь мне, ты ошибаешься.

Ирвальд задумался, глядя ему в глаза. На лоб набежала тень.

- Я могу видеть этого юношу?

- Зачем? – почти одновременно закричали Сурья и Велес.

- Я должен его увидеть.

- Я послал за его отцом. Пусть он сам разбирается, Кош. Тебе не следует вмешиваться.

- И кто его отец? – настаивал Ирвальд.

- Сабиан Зюз.

- У него много сыновей... И тем не менее, я хочу его видеть. Чтобы знать, кого не следует пускать в свой замок.

- Хорошо, - сдался Велес и сделал знак зверолюдам, неслышно притаившимся в углу. Те тотчас же исчезли.

 

***

 

Спустя несколько минут слуги привели белого владыку. Сурья обрадовался, увидев, что с ним всё в порядке, однако радость померкла, едва он взглянул на отца.

Ирвальд Кош был вне себя от ярости. Волосы встали дыбом и шевелились, напоминая щупальца морской нечисти, о которой писала в своей чудной книге Лилиша.

Он выхватил меч и ринулся к Рейне. Зверолюды, испугавшись, бросились в разные стороны.

- Ты позоришь мой род, дерзкое существо!

- Кош! – закричал Велес, - я не позволю тебе вершить расправу.

- Не встрявай!

- Одно дело сопливые княжичи, а ты князь! Ты не можешь трогать!

- Еще как могу, - хмыкнул Ирвальд, и глаза его полыхнули. Он ткнул острием меча в плечо Рейны, - мнишь себя мужчиной, княжич? Так узнай, как сражаются настоящие мужчины.

44 страница1497 сим.