Глава 7
Иса сшивала выделанные шкуры сделанной из кости иглой. Шкуры аккуратно скреплялись звериными жилами, после чего все это вымачивалось в специальной алхимической смеси, которая растворяла шерсть и размягчала их, делая очень мягкими и удобными для ношения. За четыре года жизни в лесу девушка многому научилась. На ее плечи легли заботы о своем постоянно пропадавшем на тренировках братишке. Его ведь нужно было правильно кормить, ему нужна была особенная одежда, чтобы не стесняла движений и не производила лишних звуков. Также она должна была постоянно варить разнообразные зелья и создавать порошки, в том числе и ядовитые, снотворные, парализующие. Все это было ради братика. В этом мире только они остались друг у друга. Больше никто не заботился их жизнью или смертью. Иса, конечно же, не одобряла выбранную Наилем профессию, но давно уже перестала об этом говорить. Да и поздно уже стало. Ее любящий братик неуловимо изменился. Он стал жестче, решительнее. Наиль больше не боялся никаких опасностей. Он даже однажды притащил тушу магического зверя! А ведь магические звери очень опасны, они все, как один, хищные и обладают разнообразными врожденными способностями. Иса очень боялась, что однажды ее братишка встретит опасность, с которой просто не сумеет справиться, но что она могла изменить? Ей оставалось только заботиться о том, чтобы вся необходимая алхимия всегда была у него под рукой, а если он поранится — она сможет его вылечить.
Замочив шкуры в тазу с размягчающим зельем, девушка села на камень у пруда, принявшись расчесывать самодельным деревянным гребнем свои длинные светлые косы, глядя на отражение в озерной глади. Она была действительно красивой, но кто в этом лесу увидит ее красоту?
— Сестричка! — окликнул Ису ломающийся голос подростка.
Обернувшись, девушка увидела брата, несущего на своей спине тяжело раненного крепкого мужчину с густой черной бородой. Ножны одушевленного клинка, чтобы не мешаться, были перевешены со спины на пояс.
— Кто это? — широко распахнула свои большие глаза Иса, совершенно не ожидавшая увидеть постороннего.
— Его нужно спасти. Меч говорит, что нам к людям пора возвращаться, так что этот человек нам поможет.
Наиль аккуратно уложил мужчину на лавку перед их жилищем, напоминавшим помесь хижины и медвежьей берлоги. Иса решила отложить все вопросы, немедленно занявшись раненым. Она лишь мельком взглянула на разнообразные ссадины и порезы, после чего аккуратно размотала распоротое брюхо, туго стянутое пропитанной зельями тканью.
— Я его промыл, но, боюсь, мог что-то проглядеть. Только Меч сказал, чтобы ты не показывала целительского дара и лечила его зельями.
— Поняла, — ответила девушка, когда ее глаза загорелись изумрудным светом. — Нужно еще раз промыть, пропустил кое-что. Неси таз с водой, все зелья с верхней правой полки и все зелья с полки у входа. Еще разожги огонь в очаге…
Охотник находился в каком-то пограничном состоянии между бредом и явью. Он чувствовал, что еще жив, но никак не мог вырваться из череды лихорадочных видений. К его удивлению, боли не было, как не было и ощущения подступающей смерти. Через неизвестно сколько времени он, все же, сумел очнуться. И первое, что увидел мужчина — это очаровательная девушка с заплетенными в косу длинными светлыми волосами. Девушка склонилась над ним, аккуратно обтирая его горящее в лихорадке лицо влажной ветошью.
— Вы очнулись, — улыбнулась она, а охотнику показалось, что эта улыбка сияла ярче солнца.
— Я жив? — хрипло спросил мужчина, попытавшись откинуть с себя шкуры и посмотреть на распоротый живот. Увы, его тело было совершенно обессиленно, так что едва поднявшаяся рука тут же упал вновь на меховое ложе.
— Вы четыре дня оставались в бреду, я использовала все свои зелья, и даже едва успевала готовить новые.
— Зелья? Ты ведьма? Где я?
— Вы в лесу. Не помните, как вас мой братик спас? Он говорил, что вы тогда очень храбро сражались.
— Тот мальчишка…