11 страница2585 сим.

Я выругался вслух и обратился к жетону, к карте. Так. Если Шесть Ручьёв с этой стороны болота, а само болото уже сменилось лесом под ногами, то это выходит, начались и земли новой фракции. Тёмные Лощины.

Я помрачнел, убрал карту, оглянулся, снова оглядывая преследователя.

Эта фракция мне знакома. Здесь родился Хатий, тот тип, что владел Массивами и сколотил банду, которая убивала идущих на Полях Битвы. И это та фракция, что организовала давление на семью Виликор и убила её родных, когда она отказалась войти в их семью.

Семья Ливат. Семья начертателей, а не артефакторов или знатоков формаций, но это ничего не значит.

Я, не разжимая губ, спросил у преследователя:

— Семья Ливат, верно? — он вскинул брови, впервые изменившись в лице, а я процедил: — Как грязен ваш путь Возвышения.

Улыбка исчезла с его лица:

— За такие слова нужно отвечать. Останови полёт и объяснись, кто ты и что делаешь на наших землях.

Я кивнул:

— Да, конечно, сейчас.

Я и впрямь сбавил ход, меньше вливая силы в меч и замедляя его полёт, заставляя медленно сокращаться расстояние между мной и дрянью из семьи Ливат. Сейчас мой талант позволяет увидеть печати шагах в пятидесяти. Раскинуть свою печать я могу даже дальше, но с его Возвышением моя печать бесполезна. Мне нужна его печать, мне нужно время на то, чтобы её украсть. Поэтому приближаться к нему я буду неспеша, а как только увижу его Указ или контракт, так сразу добавлю скорости полёта.

Моя уловка не осталась незамеченной:

— Хитришь. Так где ты достал меч и где получил шанс Возвыситься?

Я промолчал. Не вижу. Нужно ещё ближе. Ещё ближе.

Самое неприятное, что с каждым шагом, который я отдавал, Прозрение всё сильней кололо мне спину. Дарсов стар... Дарсов старший Тизиор, не мог при встрече в твоём поместье нападать на меня в полную силу? Неужто ты так сильно там меня жалел, что сейчас, когда я уже Предводитель, я всё равно настолько слаб и меня так легко убить?

Может, дело в том, что мы летим высоко над землёй и одна ошибка может привести к моему падению? Не верю, Рывок я не забыл, даже став Предводителем, так что сумею погасить падение и остаться в живых.

Неожиданно я услышал, как преследователь шепчет:

— ...видишь нас?

Ответный шёпот был мне незнаком:

— Да.

— От... готовь...

Я похолодел от догадки. Прозрение всё сильней намекает мне о смерти потому, что я лечу прямиком в засаду, дарсов умник.

Резко обернувшись, я вдох шарил взглядом по верхушкам деревьев впереди, словно мог что-то там увидеть, а затем наклонился влево и влил столько силы в летающий меч, сколько только он принимал в себя.

Сзади раздался громкий рык:

— Стоять!

К моему мечу словно прицепили бревно, сделанное из Небесного Исполина. Я должен был рвануть вперёд, а вместо этого медленно заваливался влево и вниз, ничуть не прибавив в скорости.

Какого?

Я выпрямился, обернулся через плечо, ожидая увидеть в руках преследователя сияние техники или артефакт, но не увидел вообще ничего. Его руки были пусты и всё так же слегка расставлены в стороны, чтобы легче было сохранять равновесие.

11 страница2585 сим.