23 страница2491 сим.

Ичиго переглянулся с Гриммджоу. Ну уж нет, они их тут не закроют! Гриммджоу с намёком указал взглядом на маленького дракончика, но Куросаки нахмурился и указал на часы. Сейчас рано использовать Пантеру и Зангецу, пусть пока это останется их козырем. Джагерджак кивнул в подтверждение. На том и решили.

========== Глава 11 ==========

На Академию магии опустилась глубокая ночь. Большинство преподавателей и студентов спят, но есть и те, у которых слишком много работы для того, чтобы заниматься столь бесполезной вещью, как сон. Конкретно, у Ичиго и Джагерджак.

— Бли-и-ин! Ну что за хрень?! — в который раз за это время воскликнул Гриммджоу.

— Не кричи, — буркнул Ичиго.

— Нет, ну сам попробуй перевести: первый снег зимы!

— In primo hiems nix.

-…уел, — пробормотал Гриммджоу и застонал. — Как же накладно быть стихийником! А ты своё уже сделал?

Куросаки молча указал исписанный лист. Лицо Джагерджака приобрело просящее выражение, а в голосе возникли умоляющие нотки — редкие гости для языка Гриммджоу.

— Слу-у-ушай, дру-у-уг мой…

— Нет. Сам делай, — отрезал Ичиго.

— Ну тебе жалко, что ли?!

— Ты как маленький, — вздохнул Ичиго. — Гриммджоу, если ты откроешь учебник — ту штучку квадратной формы красного цвета — то найдешь всё, что тебе надо.

— Она прямоугольная… — буркнул Джаргерджак.

Молчание. Впрочем, к сожалению Ичиго, недолгое.

— Caprae!

— Я не козёл.

— Skunk?

— Это спорно, но скорей всего я не гад. И ты гласную неправильно произнёс.

— Spu…

— Лучше уроки делай, а не пытайся оскорбить меня. Всё равно с твоими знаниями — не получится.

Гриммджоу уж очень красноречиво молчал, сверля его умоляющим взглядом. Это был не взгляд брошенного котёнка, а скорее взгляд брошенного питбуля.

— Ладно, давай сюда! — обречённо простонал Ичиго и маг с явным удовольствием отдал ему свою работу.

Куросаки работал не долго — сказывались его долгие часы, потраченные на внеклассные занятия. Вскоре он отложил работу, потянулся, хрустнув позвонками, и глянул на время. Почти два часа ночи. Мда…

— Си-и-и-и! — Нефрит, так ребята назвали дракончика, завопил и залетел на шкаф.

— Я нечаянно наступил ему на хвост, — ответил Джагерджак на немой вопрос. — Так, что нам ещё осталось?

— И почему я должен помнить о твоих заданиях?

— Потому что ты ответственнее, чем я? — предположил Гриммджоу.

— Уф-ф-ф, мне — выучить правила ухода за алыми цветами Титании. Тебе — написать доклад о василисках, описать правила ухода за элементалем земли в домашних условиях и подготовиться к зачету по полётам на крылатых существах. И тоже выучить правила ухода.

-… — взгляд Джагерджака выражал дикую боль.

— И не смотри на меня так.

— А почему у тебя так мало, а у меня так много заданий?! — резонно возмутился Гриммджоу. — Мы же вместе учимся!

— Да. Но кто-то делал их в тот же день, когда задание дали, а кто-то откладывал до последнего, — с каждым новым словом маг выглядел всё более разочарованным. — Сам поймёшь, кто есть кто?

23 страница2491 сим.