— Знаешь, — заговорила Лехтэ, обдумав недавнюю просьбу Алмо, — я думаю, что ты вполне можешь завтра подняться с нами до верхнего лагеря. Подъем там не слишком крутой, к тому же дядя тебе поможет. Потом ты останешься там, а мы с Таром полезем выше. Как тебе такой вариант? Хотя на месте, конечно, будет виднее.
Дорога начинала подниматься, травы становились все реже. До лагеря оставалось совсем немного, и она, послав осанвэ брату, принялась рассказывать Алмо об их прошлых восхождениях — не обо всех, конечно, а только самые интересные истории.
========== 2. Пешком до самого неба ==========
Комментарий к 2. Пешком до самого неба
Alasse — так здороваются с равными себе и близкими: alar или, полностью, alasse, что буквально переводится как «радости!» или «благословен будь!», однако не несет ни религиозной, ни возвышенной коннотации.
Горы встали перед ними, суровыми стражами оградив горизонт. По пояс укутанные в зеленые шерстяные накидки, сверху закованные в ледяные доспехи, они, казалось, присматривались к путникам, решая достойны ли те доверия.
Пологая, выложенная вдавленными в почву камнями тропинка вилась, повторяя рельеф местности. Лошади шли друг за другом, изредка пофыркивая на взлетающих из высокой густой травы обочин насекомых. Щен, как обычно, бежал впереди, изредка увлекаясь погоней за особенно понравившимся жуком или яркой бабочкой.
Уклон увеличился еще немного, и по краям тропинки появились пирамидки из плоских камней, поставленных друг на друга. В каждой третьей был закреплен светильник. Альмарион зажмурился, представляя, как необычно выглядит эта дорога ночью. Распахнуть глаза его заставил смех и звонкий голос эльдиэ, произнесший:
— Это ведь не Ингорамил тебя так напугала, да?
Куруфинвион удивленно взглянул на источник оного и увидел рядом с одной из пирамидок деву. Она была старше его примерно вдвое, одетая в охотничий костюм, за спиной — лук и колчан, в петлях ягдташа — две кроличьих тушки.
— Alasse, — с некоторым опозданием поприветствовала их дева. — А вы к мастеру Тарменэлю, да?
— Да, мы к Тару, — ответила Лехтэ и улыбнулась приветливо. — Alasse!
— Рада вас видеть, — ответила им та и протянула тушки. — Вот, возьмите — он просил добыть для вас дичи. Заодно и его самого накормите, а то он в горах чаще всего лембасом питается.
— Благодарим от души, — ответили они, и приняли дар.
Девушка засмеялась легко и весело и, помахав рукой, убежала, на прощание прокричав:
— К мастеру Тарменэлю туда!
Указывала она при этом куда-то вправо. Лехтэ посмотрела на сына и спросила:
— Поехали?
И они тронулись. Еще с четверть часа они пробирались по узким тропкам, а потом, за очередным поворотом, увидели темноволосого, сероглазого нолдо с короткой, аккуратной бородой — того, к кому, собственно говоря, и приехали в гости.
— Рад видеть вас, мои дорогие, — широко улыбнулся Тарменэль. — Alasse!
— Ясного дня, дядя, — поздоровался Альмарион и тут же, не теряя времени даром, освободил лошадь от седла и сумок, уложив первое в стороне от протоптанной дорожки и навесив вторые себе на плечи. Впрочем, тут же снял и принялся копаться, разыскивая припрятанные еще в Валимаре… персики! Найдя которые, тут же преподнес дяде. Слегка примятые, фрукты пахли так, что Тар невольно сглотнул слюну, взъерошив волосы эльфенка в знак благодарности, откусил кусочек ароматного плода и зажмурился от удовольствия.
— Угодил, пострел! Чего хочешь в ответ?
Альмарион попытался ковырнуть землю носком: утоптанная земля мокасину не поддалась, но смысл жеста поняли все, находившиеся рядом.