27 страница2629 сим.

Он поклонился, сложив руки, но — едва. "Ты обращаешься ко мне, но делаешь это без уважения"… Это даже не шутка, а досадная особенность местной жизни. Даже если тебе самому нет дела до таких вещей, поддерживать лицо… не обязательно "необходимо", но полезно. И если не поставить себя сходу правильно… Ну, потом придётся использовать силу, поскольку народ обнаглеет. Увы, проверено на опыте.

И, кстати, это одна из тех вещей, для чего полезны ученики. Так что что я собирался сделать…

…я сделать не успел. Старик, воспользовавшись свежеулучшенной техникой, перетёк к новоприбывшему, и взмахнул древком своего оружия в направлении головы того.

Впрочем, он сделал это замедленно, почти лениво, явно не намереваясь бить всерьёз, так что пухлый мужчина уклонился. Вернее, наклонился, пропуская древко над собой, что выглядело как глубокий поклон.

— Да как ты… — начал было новоприбывший, красней от гнева, но старик его перебил.

— Прибывая с просьбой — не забывай о должном почтении и уважении — произнёс он. Сакура одобрительно глянула на него и кивнула. Ну, полагаю, так тоже неплохо.

— Охрана!.. — начал было пухлик; я решил, что всё-таки без драки не обойтись, но телохранитель, который посильнее, произнёс:

— Мэтр, если вы прикажете, мы сделаем всё, чтобы выполнить ваш приказ, но этот человек — Цаун-странник. Я не могу гарантировать нашу победу, к тому же вы рискуете прогневить великого мастера.

"Мэтр" явственно скрипнул зубами. И, кстати, я так и знал — старик здесь достаточно известный тип.

— Резонно — согласился я. — Негоже бросать грязь в чистое озеро.

…Блин, кажется, это действительно заразно. Местная культура таки влияет на меня… Ну, пока не начну использовать пафосные наименования из набора слов, всё нормально. Но лучше контролировать себя тщательней.

— Ненужные сражения — ненужные — продолжил я, осознанно переключившись на более "примитивный" стиль. — Раз уж вы и я уже здесь, я выслушаю вас, но будьте кратким. И уважительным.

Последнее добавление по моим собственным внутренним ощущениям было лишним, но разумом я понимал его уместность. Всё же, чувство неприятное.

О, и аура, для убедительности. Даже если этот тип не практик, его бойцы почувствуют.

В итоге этот тип, местный бизнесмен — не совсем торговец, скорее посредник в разных делах; такой… руки везде понемногу — оставил у меня неоднозначное впечатление, но больше неприятное. Вкратце… ну, он хотел, чтобы я спас его сына. И не тонко намекнул, что хорошо бы не спасать пару конкурентов. За то и другое был готов хорошо заплатить… Неприятный тип, пусть и не самый из тех, с кем приходилось общаться.

И да, он оставил подарки. Именно оставил, принимать я их не стал, хоть и не отказывался, и именно подарки к знакомству, а не плату вперёд.

У старика, на самом деле, были схожие цели.

— Простите, великий мастер — он низко поклонился. — Я хотел проверить ваши способности, если вы будете среди тех, кто отправятся в Подземье. Мой внук среди пропавших, и я в любом случае отправлюсь по следу, но я должен был узнать, есть ли смысл действовать вместе.

Я поднял бровь.

27 страница2629 сим.