Глава 21
Вежливо поблагодарив, я попрощалась с курьером и отложила приглашение. Вряд ли мы им воспользуемся. Подхватив топор, поспешила ведьме на помощь, но стоило открыть дверь, как потеряла дар речи при виде огромного овоща.
Нечто среднее между кабачком и тыквой, оно было уже размером с небольшой дом!
— Даики, — испуганно метнулась к гигантскому урожаю. — Где ты?
— Со мной всё в порядке, — просипела ведьма. Она сидела на земле и отряхивала с одежды ссохшиеся листья. — Растение погибло так же быстро, как и выросло. Осталось только это. Как думаешь, это можно есть?
— Я бы не рискнула…
— А-а! — раздался вскрик, и всё стихло.
Мы переглянулись.
— Что это? — шёпотом спросила Даики.
Я хлопнула себя по лбу, только вспомнив о граблях:
— Сигнализация сработала!
Ведьма округлила глаза:
— Мы поймали вора?
— Сейчас увидим.
Перехватив топор поудобнее, я решительно направилась через дом к входной двери, а потом спустилась с крыльца. Признаться, не увидь я чудо-урожай, испугалась бы сильнее. Но теперь, когда в саду возвышалось это, мне было спокойнее, что рядом Даики.
Ведьма — страшный человек!
Держась друг за друга, мы осторожно приблизились к постанывающему в высокой траве нарушителю, и я с удивлением узнала яркую ливрею. Отпустив руку Даики, наклонилась над курьером и потрогала шишку на лбу.
— Мы неправильно уложили грабли, — вздохнула, сетуя на себя. — Этот парнишка принёс мне приглашение на бал. Мы только что попрощались, но далеко уйти слуге не удалось.
— Бал у губернатора? — удивилась Даики и заулыбалась: — Может, и в сожжённом письме было приглашение?
Я пожала плечами, а молодой человек приоткрыл глаза и, увидев меня с топором, склонившуюся над ним, попытался отползти: