47 страница3331 сим.

А вот госпожа Арсанна как раз выглядела на пятьдесят — хотя ей-то должно было уже стукнуть семьдесят. Лицом она очень походила на дочь — а изящным сложением укладывалась в самые строгие стереотипы женственности. Возраст не прибавил ей веса, только сделал кожу похожей на пергамент и добавил морщинки вокруг глаз.

— Мы с дочерью рады приветствовать сиятельную госпожу! — степенно приветствовала Даари госпожа Арсанна и склонилась в поясном поклоне.

Госпожа Тиарна просто поклонилась, без приветствия. Так и полагалось: как младшей в их «делегации», ей следовало помалкивать.

— И я также рада приветствовать вас, уважаемые дочери Утреннего Лотоса, — сказала Даари, следуя этикетной формуле. — Прошу присаживаться.

Дамы чинно заняли предложенные места на диване.

В интерьере Сиреневой гостиной они выглядели весьма уместно: госпожа Арсанна в темно-зеленом одеянии смутно старинного кроя (хотя оно не выглядело маскарадным), госпожа Тиарна — в светло-зеленом, выгодно оттеняющем ее розовые волосы брючном костюме. Красивое сочетание получилось.

— Прежде всего разрешите поздравить вас с вашим возвышением до старшей супруги, — так же степенно продолжила Арсанна. — Надеюсь, с вашим драгоценным здоровьем все благополучно?

— Благодарю за поздравление, со здоровьем все хорошо, — сказала Даари. Потом ей пришло в голову, что это удачный повод закруглить обмен любезностями: — Однако порой со мной случаются приступы нездоровья, всегда внезапно. Поэтому прошу уважаемых дам не затруднять себя любезностями и переходить сразу к делу, о котором они хотели побеседовать.

На самом деле приступов тошноты как таковых у Даари до сих пор не случалось. Так, мутило при виде некоторых блюд, и все. До рвоты не доходило.

Но — шокируются эти благовоспитанные дамы, и бес с ними. Даари догадывалась, что добиться добрых отношений с ними, если они действительно пришли именно за тем, что они с Гешвири подозревают, не получится. Так что лучше уж не тянуть кота за хвост.

Однако она снова не дооценила разницу культур простолюдинов и аристократов. Дамы переглянулись, и Арсанна произнесла:

— Тошнота — это прискорбно, а еще сложнее переносить изжогу и запоры на поздних сроках. Впрочем, у меня есть хорошие алхимические снадобья по фамильному рецепту, я до сих пор готовлю их для всей родни. Если окажете мне честь, я их вам пришлю.

— Матушка также готовит и свечи, мне очень помогли от обострения геморроя, когда я вынашивала второго сына, — вставила госпожа Тиарна.

— Спасибо, я не против, если мой лекарь не будет возражать, — слегка опешила Даари.

До нее с запозданием дошло: да ведь культура Кланов мало того, что сегрегирована на мужскую и женскую — а они сейчас в чисто женской компании! — так еще и деторождение является в ней одним из краеугольных камней. В Цивилизации спад рождаемости начался лишь последние несколько десятилетий — а для Кланов рождение детей-магов в достаточном количестве проблема испокон веков. Темы, связанные с беременностью, родами и уходом за ребенком, просто не могут быть табуированы, какие бы выделения организма ни приходилось при этом обсуждать.

Да, а мама Даари, помнится, ее наставляла, что прокладки и «женские» лекарства ни в коем случае нельзя оставлять там, где их могут увидеть отец и братья...

На секунду Даари ощутила острую зависть: не к аристократической распущенности (ну, или тому, что она не могла не воспринимать как распущенность, хотя и пользовалась ее плодами), а к тому, что вот у госпожи Тиарны до сих пор есть мать, тогда как Даари вдвое моложе и лишена материнской поддержки. Причем эти женщины пришли вдвоем единым фронтом, и с ними вместе у Гешвири за спиной три поколения предков (считая прадеда). Даари на этом фоне — сущая одиночка, колос на сжатом поле.

Неудивительно, что Гешвири так держится за свой клан. Политика политикой, но есть еще и то, что превыше нее. Надо постараться не обострить эти отношения.

47 страница3331 сим.