— Стоять! Не ты свободна! — ударил по столу дознаватель, опрокидывая чернильницу, добавляя ширины и красок к уже старому пятну- За что задержана?
— Ваш генерал приказала- пожала плечами Чи Ву- Предлагала тело свое, а как отказ услышала, разозлилась страшно!
Джи Ву до сих пор не разобрался в произошедшем ночью и искренне считал это местью охочей до запретной любви женщины, о чем прямо и заявил только что проснувшемуся дознавателю
Чиновник же побагровел, налившись всеми цветами красного и лилового, после чего схватил пролившуюся чернильницу и с силой кинул ее в дверь
— Вен Линг! Сюда иди! Что сказали доставившие эту дуру сюда?
Осторожно приоткрыв дверь, стражник убедился, что никакие предметы больше не летят, после чего ответил:
— Сменщик сказал, что ее привели сюда все десять капитанов по приказу генерала и все
— Где бумаги оформленные? — пуще прежнего закричал дознаватель- Утром генерал с отрядом покинула нашу крепость! Как нам теперь узнать, что с ней делать? Повесить или засадить на пару лет в подвалах?
— Не могу знать, господин дознаватель- названный Вен Лингом прикинулся ветошью
— Ночью был Бао Хенг?
— Да, господин дознаватель!
— Передай ему, что теперь он три месяца чистит нужники и клетки за неоформленные бумаги! Свободен!
Чи Ву осталась наедине с разозленным чиновником. Тот встал из-за стола и принялся нарезать круги вокруг задержанной. Наконец, он остановился напротив девушки более спокойным тоном произнес:
— Так кто ты такая?
— Меня зовут Чи Ву- с готовностью ответила девушка- Я оружейный мастер и ищу пропавшие инструменты вывезенные армейскими интендантами.
— Оружейный мастер? — зацепился за важное слово дознаватель- Шутить со мной вздумала?
— Истинная правда!
Дознаватель крепко задумался. Его голову заполнили сонмы идей, ведь если сказанное являлось правдой, то это будет по настоящему прекрасно!
— Насколько хорошо ты умеешь работать с каленой сталью? — задал вопрос дознаватель
— Сомневаюсь, что кто-то умеет лучше!
— Я проверю это. Меня зовут Цзинь Лун. Можешь обращаться ко мне "Господин Лун" Идем
— Да господин Лун! — кивнула Чи Ву
Дознаватель же шагнул в сторону и открыл незаметную дверь. Девушка же последовала за ним.
За дверью ее ждало залитое светом факелов помещение. Оно было заботливо заставлено столами, стойками и различными приспособлениями, заляпанными подозрительными пятнами. Было видно, что хозяин любил проводить здесь время, создавая правильный антураж. Пыточная комната навевала ужас и панику на любого вошедшего, заставляя колени трястись от страха.
Цзинь Лун прошагал к углу помещения и с грохотом вытащил на свет конструкцию, в которой любой знакомый с оружейным делом мгновенно узнал бы тиски. Небрежным взмахом освободив стол от лежащих на нем веревок, дознаватель грохнул конструкцию на него