Когда мы переодевались, ко мне подошла Лорри. Я несколько раз замечала её взгляд, останавливающийся на мне, чему очень удивилась. Лорри создала у меня впечатление абсолютно не интересующейся окружающим миром – или, по крайней мере, большей его частью – личности. Кстати, в Айра-Эльдар языковой барьер отменяется. Здесь действует какой-то комплекс чар, заставляющий всех выучить так называемый язык магов. И теперь мы все на нём немного, но разговариваем. И чем больше практики, тем больше знание этого языка приблизится к знанию родного. Так что с пониманием проблем быть не должно.
– Франческа? – неуверенно. – Можно спросить? – звуки чужого языка медленно сложились во вполне понятную фразу. Опять секунду подождать и воспроизвести возникшие в голове слова:
– Да, конечно. Спрашивай.
– О чём вы говорили с леди Элис? – говорили? Когда? Неохотно в памяти возникли смутные воспоминания.
– О том, как я себя чувствую. Ей показалось, что мне стало плохо в портале, – вроде бы так. Мне нечего было скрывать, так что я спокойно ответила.
– Ясно, – в глазах Лорри мелькнуло недоумение и лёгкое беспокойство, но она уже отвернулась и, закончив переодеваться, направилась к леди Элис. Я пошла за ней. И почему она об этом вообще заговорила? Длина пиджака была непривычной, а в остальном форма была удобной. Джинсам замечание так никто и не сделал. Лорри, в отличие от меня, спокойно надела юбку. И только одна девушка предпочла платье.
Когда мы подошли к платформе, там было уже достаточно много людей. Подростки – большинство в школьной форме – прощались с родителями. Большие часы показывали без пятнадцати десять, на полдевятого была назначена встреча в Доме тысячи дверей, а в десять мы должны были отправиться в школу магии. Я до сих пор не знала, как это будет происходить, и почему здесь собрались все ученики школы, вне зависимости от своего происхождения. Вполне естественно, что место отправки находилось возле дома тысячи дверей – единственной связи с обычным миром. Об этом, так же как про язык магов, нам, первокурсникам, рассказала леди Элис, пока мы получали все необходимые для школы вещи.
Сверху донёсся шум. С неба на платформу спускался самый настоящий воздушный корабль – огромный дирижабль.
Очередь продвигалась медленно, но уверенно. Я оказалась рядом с Лорри, но та задумчиво молчала. Наконец, показав свои удостоверения, мы прошли внутрь. Дирижабль был разделён на множество небольших купе вдоль его бортов. Таблички на стенах гласили, что в каждом купе могло разместиться до четырёх человек. Раскладной столик и двухъярусные кровати напомнили мне об обычных поездах. Но на дирижаблях ездить мне ещё не приходилось. Окна были небольшие и скошенные книзу.
Я уселась на кровать напротив Лорри и задвинула свою спортивную сумку с вещами под низ, рюкзак положила рядом с собой. У Лорри был аккуратный, но достаточно массивный чемодан и небольшая сумка через плечо, из которой она достала книжку и тут же уткнулась в неё. Надписи были на английском, но я без труда прочитала имя автора – Жорж Сименон.
– Твой любимый? – спросила.
– Да, – кратко ответила Лорри. И я снова замолчала, уткнувшись в окно. Отвлекать её не хотелось.
В дверь постучали. Я резко вскинула голову и столкнулась взглядом с рыжеволосой девушкой. Несмотря на цвет волос, на её бледном точёном лице не было ни одной веснушки. Волосы чуть вились и спускались по плечам с той нарочитой небрежностью, которая достигалась лишь долгими усилиями перед зеркалом. Накрашена была заметно, но без вызова. Она была из тех девушек, которые считаются первыми красавицами в своей школе, а после и в университете. Совсем не форменный крой платья под светлой вязаной кофтой только подчёркивал это.
– Здесь свободно? – девушка склонила голову набок и улыбнулась, чуть свысока, но ярко и заставляя улыбнуться в ответ. В ней было что-то светлое и солнечное, харизматичное и привлекающее внимание, и она точно умела этим пользоваться.
– Да, – я ответила и посмотрела на Лорри. Та даже не подняла голову от книги. Я отодвинула свой рюкзак, чтобы девушка могла присесть. Изящный бежевый чемодан на колёсиках устроился под кроватью.