Кровь стучала у меня в висках, взор заволокло туманом. Словно в бреду я упал на четвереньки и бесшумно пополз прочь, обратно в густые заросли малины и смородины. Если бы я рванул через сад, то вышедшая из флигеля мадам могла бы меня заметить и натравить по моему следу адского питомца. Я представил, как за мной гонится это существо и у меня затряслись поджилки.
Через пару минут мадам Клементина покинула флигель, с опаской поглядывая по сторонам. Я был достаточно мал, а заросли достаточно густы, и она меня не заметила. Кри-кри снова выглядел как обычно и сидел, положив передние копытца на плечо хозяйки, печальной и спокойной, словно сфинкс. Я в ужасе смотрел им вслед сквозь ветки и листву и мне казалось - или же это разыгралось моё воображение, - что тварь внутри поросёнка смотрит прямо на меня, как будто хочет запомнить, чтобы вернуться по мою душу позднее. От страха я дрожал как осиновый лист; ещё хуже мне стало, когда я вспомнил, как недавно держал это существо на руках и шептал ему, наклонясь к самому уху. Что если бы в тот момент оно меня схватило? Да если подумать, оно бы любого циркового зрителя могло растерзать. Когда я представил себе это, мне стало так дурно, что я едва не лишился чувств. А когда мне стало получше, то чтобы не сойти с ума, я начал убеждать себя в том, что Кри-кри наверняка не превращается в монстра непроизвольно, по своему желанию. Чудовищу требуется команда мадам, произнесённая на незнакомом языке... Если это так, значит гибель мсье Дюпре точно нельзя назвать случайностью.
После случившегося мы с мадам Клементиной, независимо друг от друга, поступили одинаково - тихонько улизнули с праздника. Мадам ещё ухитрилась как-то увести своих циркачей, не привлекая к этому лишнего внимания.
Пропажу городского благодетеля заметили и осознали не сразу. Поскольку мадемуазель Лимож, не привыкшая находиться в центре внимания, скрылась в своих покоях, сперва все решили, что голубки милуются вдали от посторонних глаз. На самом же деле мсье Лаваль воспользовался отсутствием невесты, чтобы поговорить с бывшей любовницей без свидетелей (или же сама мадам Клементина назначила ему встречу во флигеле, замыслив покончить с кавалером, если не добьётся желаемого).
Вскоре несколько бокалов вина помогли мадемуазель преодолеть робость, она отправилась на поиски суженого и нигде не смогла его найти. Дом стоял пустым и выглядел несколько зловеще. Тогда-то дурное предчувствие и заставило мадемуазель Лимож забить тревогу. Выйдя и во всеуслышанье заявив, что мсье Лаваль таинственно исчез, она уже не прятала лицо за веером и все гости нашли, что она довольно мила, хотя и не чета мадам Дюпре.
К этому времени горожане изрядно захмелели, как и слуги мсье Лаваля, так что мадемуазель Лимож пришлось изрядно намучаться, прежде чем к её словам отнеслись всерьёз. А когда до людей всё-таки дошло, что стряслось что-то неладное, мало кто мог нормально соображать. Во хмелю народ разбрёлся по округе, без особого толку зовя мсье Лаваля, как будто тот мог их услышать.
Старый сторожевой пёс всё это время беззаботно спал, разомлев на солнышке. К его помощи никто не сообразил прибегнуть, а сам он, полуоглохший, полуослепший с ухудшившимся из-за возраста обонянием, ни о чём не беспокоился.
Лишь когда начало темнеть, враз протрезвевший Жан Легран обнаружил бездыханного хозяина во флигеле. Городок охватила паника. Судя по следам, было ясно, что мсье Лаваля загрыз какой-то зверь. На цирковых животных никто не подумал, потому что те были крупными хищниками, с большими клыками, а мсье Лаваля растерзал кто-то с мелкими зубками. Мсье Тибори вообще решил, что хозяина поместья хватил удар, а потом над ним потрудились крысы. Лев, тигр или медведь тут не при чём - как бы они незамеченными прокрались во флигель мимо празднующих?
Тем более никто не заподозрил в убийстве крошку Кри-кри.