26 страница3725 сим.

— Вот как, без проблем. Но мне все же придется купить у вас пергамент и принадлежности для письма.

Вскоре Ашот приносит карту и несколько бумажных заготовок под карту.

— А зачем ты купил их несколько? — спрашивает Серафина.

— Купец настоял. Говорит, если запорешь один вариант, сможешь перерисовать на новом листе.

— Или он просто втюхал тебе дополнительный товар. Ладно, давайте поднимемся в комнату и примемся за работу. Кто из нас лучше всего рисует?

Чтобы это определить, пришлось потратить один лист, на котором каждый показал свое мастерство. Ашот смог нарисовать лошадь и человека из менее чем десяти палочек, что больше похоже на наскальный рисунок, чем на что-то серьезное.

— Мда, это точно будет не Ашот. У тебя голова получилась размером с ногу, значит, напортачишь с масштабами, — Серафина смотрит на магический круг, который нарисовал Трог. Выглядит круто, но выяснилось, что чародей умеет нормально рисовать только колдовские атрибуты. А Фигаэль настолько вошла в раж, что нарисовала целый разворот средневекового комикса про осаду замка, несчастную любовь и отравленный пирог.

— А это слишком круто. У нас чернил не хватит, если ты примешься за карту. Ладно, тогда остаюсь только я, — Серафина оккупирует единственный стол в комнате и принимается переносить оригинальную карту на новый лист. Это работа только кажется простой по мнению Ашота.

«Я бы точно запорол», — зомби в окно, за которым собирается дождь.

— Завтра будет грязнюка, — пророчествует зомби.

— А река Кудах так и вовсе выйдет из берегов, — соглашается Серафина, которая видит на карте, что их ждет впереди.

Глава 25

— Добро пожаловать на реку Кудах, — торжественно объявляет Ашот в полдень следующего дня.

— Мы уже в ней или еще нет? — спрашивает Фигаэль.

Вопрос не лишен смысла, так как после вчерашнего ливня реку серьезно расколбасило во все стороны. В спокойное время её ширина колеблется в районе тридцати метров, но сейчас там все двести. Кони с трудом передвигаются, утопая в грязи.

— Купец вчера советовал держаться какого-то края берега, но я не помню, какого именно, — продолжает Ашот. — Но сейчас это не имеет большого значения, так как куда ни пойди, все равно будешь грязным.

Пати обреченно смотрит на разлившуюся реку, которая катит воды откуда-то куда-то. Если двигаться вдоль нее с любой стороны, рано или поздно придешь к западной границе королевства, за которой находятся Странные Земли.

— Чем больше провозимся, тем выше шанс того, что ведьмы уже не будет рядом со Свистящей горой, — произносит Серафина. — Поехали по тому берегу, на котором сейчас находимся.

На том и порешили. Копыта глубоко проваливаются в грязь, так что после решили держаться ближе к лесу, где нормальной дороги нет, но и вода добраться не успела. К концу дня ничего интересного не произошло, Трог успел прочитать лекцию о природе магической энергии в экскрементах люминесцентных мышей, а Ашот один раз свалился с седла пытаясь поднять упавший сухарик.

Разбить лагерь было решено на пригорке, откуда открывается замечательный вид на гряду тихих холмов с жутким туманом. К счастью, им туда не нужно. Из-за недавней непогоды других путешественников встретить сегодня не удалось. Вероятно, торговцы будут ждать, пока грязь не высохнет, так как будет плохо, если телеги постоянно будут застревать в грязи.

— А знаете, в детстве я мечтал стать караванщиком и посещать другие страны, но в итоге поступил на обучение в школу боевых искусств, — рассказывает зомби. — Можно сказать, что моя мечта сбылась, пусть и после смерти. А вы о чем мечтали в детстве?

— Я хотел быть магом и стал им, так как моя мать тоже занималась чародейством. Я вырос в богатой семье, хоть сейчас по мне не скажешь, — первым делится Трог.

— Так бы был богачом?

— Обычно всех состоявшихся волшебников так или иначе бедными не назовешь, а потом… как получится.

— У тебя, видимо, не получилось, — Серафина показывает чудеса дедукции.

— Ну, — старик пожимает плечами. — Я даже рад, что попал в такое приключение, иначе сдох бы на этой войне или спился. Ну а ты? Сколько тебе вообще лет?

— Сто двадцать в этом году исполнится. Я уже старый и искушенный жизнью суккуб, — Серафина даже приосанилась. — Дослужилась до высокого чина в войске Темного Властелина и однажды мечтала оседлать этого жеребца на ложе из черепов.

— Властелина-то? — переспрашивает Ашот.

— Ну не коня же!

26 страница3725 сим.