22 страница3741 сим.

Ферия быстро достала из сумки лист бумаги с записями из Черного Гримуара, и протянула его Иену.

– Вот, держите! – Весьма тебе признателен, а теперь забудь меня, мой облик, мой голос и мое имя! Но помни, ни в чем не доверяй Властителю, не верь ни единому его слову. Сопротивляйся ему всеми способами! Пока он лишен физической оболочки, то способен лишь манипулировать, и не может причинить физического вреда, запомни это! – Торопливо произнес Иен, и мигом исчез, лишь слегка всколыхнув воздух. В ушах Ферии зашумело, будто при контузии, а в следующую секунду в пещеру неспешно вошел ее отец, судья-магистр Гис.

====== Глава 18. ======

Представший пред дочерью Гис теперь выглядел несколько иначе. Черты его лица стали четче и как будто моложе. В густых каштановых волосах так же поубавилось седины. Теперь отцу Ферии можно было действительно дать никак не больше сорока. – Прости дочка, что оставил тебя. Я был неподалеку, осматривал рудники. Мне довелось посетить их как раз незадолго до смерти. Так я свыкался со своим новым положением. Странно, у меня такое чувство, будто здесь кто-то только что был. – Понятия не имею. Сама я была без сознания. – Ну, а сейчас ты как, дочка? – Вроде дышу. Съесть бы апельсин. – Где ж я тебе его тут возьму? – А где мы сейчас находимся? – В рудниках Лусу. Бужерба.

При этих словах с Ферией случилась истерика. Она то хохотала, то рыдала. Немного успокоившись, девушка вымолвила:

– Добро пожаловать обратно на Ивалис, отец. – Ты что, не рада этому, дочь моя? – Почему же, очень рада! Но… вместе с тем чувствую себя, будто преступница. И… – Понимаю. Можешь не продолжать.

Гис провел холодными пальцами по шраму на левой стороне лица Ферии:

– Я знаю, как он умрет. От моей руки, не иначе. – Ты тоже успел покопаться в моих воспоминаниях, да, отец? – Прости, но я должен был лучше узнать тебя, свою родную дочь. – А спросить напрямую? – Ты бы наверняка не согласилась. Прости меня. – А за это, – Ферия показала рукой на свежий шрам, – ты не станешь извиняться? Скольких и кого именно ты убил, ответь мне!

Гис развел руками:

– Но это было необходимо сделать. Притом, ты же сама дала согласие. Раз уж тебе так интересно, позволь мне вначале кое-что тебе поведать. Здесь, в рудниках Лусу ведется добыча одного весьма ценного минерала. Он используется, догадайся для чего? – Для изготовления искусственного нефицита? Не пытайся уйти от ответа, отец! – Да умей же ты выслушать, дочь! Так вот, я лично контролировал поставки этого минерала из Бужербы в Аркадию. Теперь же, после моей, будем называть вещи своими именами, гибели, это стало обязанностью комиссии по контролю экспорта, состоящей из трех ставленников Сида. Одного из них я знал лично. Бывший судья, неоднократно злоупотреблявший полномочиями. Их присутствие являлось необходимым условием соблюдения мира в Бужербе. – И ты убил этих людей, нарушив искомый мир.

Это был не вопрос, а утверждение. И Гис заявил столь же прямо:

– Да, я убил этих людей и нарушил мир. Вот только не надо искать соринку в чужом глазу! – Что ты, и в мыслях не было! Но ты перед этим кольчугу бы приобрел, что ли?

Гис сокрушенно обхватил голову:

– Вот за это прости старого дурака. Столько всего навалилось, я не подумал. – Ладно, это у нас, судя по всему, семейное. Однако, я должна знать, как все было. – Я ведь рассказываю. – Нет, рассказа недостаточно. Покажи мне. – Тебе своих ужасов мало, дочь? Все, что было совершено, совершалось по необходимости. – Да только из-за этой необходимости Бужербе теперь не избежать войны с Аркадией! Не мне тебя судить, но расплачиваться за твой поступок будет ни кто иной, как родной брат маркизы Ондор! – Вот что, дочь. Может, я и дурень, но не настолько. Вначале маркизу Ондору было послано некое анонимное письмо, в котором содержались прямые намеки на грядущее преступление. Ответ был утвердительным. Маркиз дал приказ своей страже бездействовать, при условии отсутствия непосредственной угрозы его жизни. Что, однако, не относилось к солдатам империи, которые в результате стали частью предложенной мною жертвы. И скажу откровенно, война Бужербы с Аркадией уже началась! – Но Бужербе ни за что не победить! Хотя… – Да, да! Один твой бывший приятель-судья постарался на славу. И это не считая военной поддержки со стороны той же Розаррии. – А про это ты откуда знаешь?! – Не только Габрант располагает сетью осведомителей, дочь моя! Как бы то ни было, сейчас самое время уносить отсюда ноги!

22 страница3741 сим.