9 страница2788 сим.

- Ты отнял две жизни, Джефф. Ты взял мою и жизнь мистера Дэниела Филлипса, вот кто стоит рядом со мной. Через два года после заключения в тюрьму он покончил с собой. Он умер из-за твоего преступления.

Кровь стекала по стенам. Сначала это был небольшой ручеек или два, но вскоре вся стена была покрыта ими. Кровь собралась на полу и начала образовывать лужи.

- Пожалуйста, ты должна поверить мне. Лидия, мне очень жаль.

- Есть только один способ остановить все это - ты должен признать свою вину перед миром. Это все, о чем мы просим. Ты должен признать, что несешь ответственность за смерть как Дэниела Филлипса, так и мою - тогда нас выпустят в загробную жизнь. Если ты не признаешь свою вину, мы будем здесь все время, пока твой разум, наконец, не погрузится в пучину безумия.

Джефф посмотрел на человека-тень. Он подумал о мальчике на видео. Я больше не он. Я не тот мальчик.

Но он знал, что должен был сделать. Он хотел снова начать нормальную жизнь. Ему нужна была работа, чтобы можно было пойти куда-нибудь поужинать или в кино. Он хотел найти женщину и остепениться. Хотел нормальной жизни. Если для этого нужно признаться в чем-то, что он сделал неправильно, когда ему было десять лет, то пусть будет так.

Он поднялся с кровати и встал перед Лидией и существом, которое когда-то было Дэниелом Филлипсом.

- Хорошо. Я признаюсь.

* * *

Вирджиния вывела машину на Лаймвуд-авеню, когда солнце слабо проявило свое присутствие. Ее сердце бешено колотилось в груди, поскольку она ожидала лучшего от этого великого беспорядка.

Ты спасешь его. Как он мог не влюбиться? Ты была с ним каждый день в течение последних трех лет, и теперь ты, возможно, владеешь ключом, который может изменить его состояние. Лучшей женщины ему не найти.

Вирджиния вывела машину на улицу Джеффа. Она повернула руль на его подъездную дорожку, подъезжая быстрее, чем обычно. Она не могла сдержать волнения. Когда она припарковала машину и повернула ключ, то увидела, как распахнулась входная дверь. К удивлению Вирджинии, Джефф выбежал на улицу впервые за три года.

Он слетел по ступенькам крыльца и рухнул на бетонную дорожку. Ее глаза наполнились слезами радости, когда она потянула ручку своей двери. Вирджиния с трудом могла поверить в то, что видела его возле его дома. Переполнявшие ее эмоции вызвали слезы, слезы абсолютной радости за этот триумфальный шаг к выздоровлению.

- Ты сделал это, Джеффри, ты, наконец-то, сделал это.

Джеффри повернулся к ней с расстроенным, серьезным выражением на лице. Он выглядел потерянным, отстраненным, постаревшим... Хуже. Она ожидала, что там будет стоять исцеленный мужчина, но вместо этого он был совершенно разбит... он был уничтожен.

- Что случилось, Джефф?

- Я убил Лидию Халл, - бормотал он, слегка посмеиваясь. Он повторяет это немного громче, и снова еще громче. Вскоре он уже кричит между истерическим смехом сумасшедшего. - Я убил Лидию Халл.

Вирджиния была в растерянности. Она не знала, что делать, как реагировать. Она так и стояла, когда взошло солнце и соседи столпились у своих окон, чтобы понаблюдать за суматохой у дома Джеффри Петерсона. Ей вспомнилось, что Лидия сказала ей во сне.

Разочарование - это единственный конец, несмотря ни на что.

Перевод: Виталий Бусловских

"Гости вдовы Бэйн"

9 страница2788 сим.