10 страница2723 сим.

====== Глава 11. ======

POV Автор.

Артур сидел на троне и осматривал в руках то самое кольцо, которое всего несколько дней назад он подарил Гвеневре, в знак любви.

— Может….? — наконец перебил тишину Мерлин.

— Нет, Мерлин. Просто молча убирай, — слуги убирали все, чем украсили зал к предстоящей свадьбе.

— Ты целое утро так сидишь. Может…

— Не может.

— Тогда попробуй вести себя немного по-другому.

— Что?! — Артур обернулся к парню. — Серьезно? Моя любимая женщина тайно встречалась с моим другом, а потом мне пришлось изгнать ее из Камелота, Ланцелот же убил себя! Как мне себя вести?!

— Ваше Величество, — в зал вошла Виктория служанка Элизабет. Она была явно обеспокоенна.

— Что случилось? — не особо заинтересовано спросил король.

— Принцесса Элизабет исчезла!

— Что!!!??? — в один голос сказали Артур и Мерлин.

Они оба направились в ее комнату, но когда зашли туда, увидели лишь расстеленную постель.

— Я приготовила постель ко сну еще вчера, но подумала. Что принцесса еще на празднике и не дождалась ее. Пошла спать. Простите, — девушка наклонила голову.

POV Элли.

Я открыла глаза и, сразу вспомнив, что последнее я помню, словно, подорвалась с места. Осмотрев все вокруг, я поняла, что нахожусь в незнакомом мне месте. Изнутри это была старая хижина, и здесь очень холодно. Меня отвлекли голоса за дверью, и я подошла, чтобы послушать, о чем говорят. Кто это вообще может быть.

— Пора возвращаться во дворец, не то пропажа принцессы обрушится на меня, — сказал голос, который я сразу же узнала, это был Агравейн. Я так и знала.

— Да, иди, а я пока поговорю с сестрой. Думаю мы сможем найти общий язык, — я сделала пару шагов назад и случайно зацепила на столе кувшин, который упал и разбился.

Послышались шаги и я отошла еще дальше. Двери открылись, и вошла та самая девушка, которую я недавно видела во сне.

— Уже проснулась?

— Ты Моргана?

— Именно. А мы раньше виделись?

— Нет. Я просто так подумала.

— Что же, будучи со мной, ты можешь не скрывать свои силы. По правде говоря, я была очень удивленна, узнав о тебе, но еще больше удивилась, узнав о том, что ты тоже колдунья.

— Я не колдунья. У меня просто вещие сны.

— А еще ты видишь неприкаянные души и можешь вызывать свои ведения.

— Вызывать? — я не умела их контролировать. Они просто, то появлялись, то исчезали.

— Так ты не знала об этом? Не умеешь? — она села на кровать и похлопав на месте рядом, словно подала мне знак, и я села возле нее.

— Ты хоть представляешь, что мы вдвоем сможем с тобой сделать? Объединив наши силы, мы станем самыми сильными и сможем управлять Камелотом.

— А Артур?

— Артур? Я бы на твоем месте держалась подальше от него. Узнав о твоих способностях, он сделает то же, что и со мной.

— А что он сделал?

— Король Артур не лучше своего отца. Тот тоже, воюет с магией. Мне пришлось бежать, кто знает, что с тобой сделают.

— Он ничего мне не сделает, а если ты вернешься с миром, и поклянешься использовать магию лишь во благо, то сможешь снова стать принцессой Камелота.

— Не будь наивна, Элизабет, — она встала и подошла к столу. Через минуту она подошла ко мне с бокалом в руке.

— Вот, выпей, — протянула Моргана мне бокал.

 — Нет, спасибо. Я лучше умру от обезвоживания.

10 страница2723 сим.