9 страница2728 сим.

- Боже, как я рад тебя видеть, Тедди, - oн стряхнул воду с головы. - Я был ужасно одинок. Подумал, что, может быть, я последний, кто остался на горе.

- Я думал о том же самом, - я улыбнулся. - Я тоже рад тебя видеть.

И было приятно его видеть. Чертовски приятно. Я решил, что Карл мертв или давно ушел с Национальной гвардией и остальной частью Панкин-Центра.

Карл стряхнул с калош несколько раздавленных червей. Они уже смыкали ряды за ним, ползком возвращаясь по тропинке, которую он расчистил. Он вошел внутрь, и я повесил его пальто и дождевик, а галоши поставил сушиться у керосинового обогревателя. Затем, как я делал все чаще и чаще в последние годы, я хлопнул себя по лбу в отчаянии от того, что мои воспоминания угасают.

- Черт возьми, я бы забыл свою собственную голову, если бы она не была прикреплена. Карл, устраивайся поудобнее. Мне нужно вернуться на улицу.

- Зачем? Ты простудишься, если пробудешь там очень долго.

- Мне нужно кое-что проверить на заднем дворе. Моя поленница дров и бочки с топливом упали.

- К черту, - oн встал и надел ботинки. - Я помогу тебе с бочонками. Кроме того, это ерунда. Все мое проклятое заведение сегодня утром исчезло под землей!

- Что? Я видел твой дом по дороге домой около недели назад. Тогда мне казалось, что все в порядке.

- Клянусь, это правда. И, кстати, я видел тебя в тот день. Я сидел в доме, ел вяленую говядину и слушал дождь, когда снаружи послышался шум мотора. Я подбежал к окну и увидел, как ты проехал мимо. Вот как я узнал, что ты жив. Кстати, чем ты там занимался?

- Пытался добраться до Реника, но его там больше нет.

- Затопило?

Я кивнул.

- Да, можно и так сказать. Церковная колокольня и верх силосной башни старика Лодермилка все еще над водой, но это все.

- Ну, будь я проклят. Есть выжившие?

- Я не видел. Я полагаю, что Национальная гвардия эвакуировала всех, пока вода не поднялась слишком высоко.

Карл печально покачал головой.

- Я надеюсь на это.

- Я тоже. Так почему же ты не окликнул меня в тот день?

- Я пытался, - сказал Карл, зашнуровывая ботинки. - Но ты, должно быть, не видел меня из-за дождя и тумана. Я заорал так громко, как только мог. Думал, у меня лопнет кровеносный сосуд. Но я не хотел оставлять Мейси и ее щенков одних слишком надолго.

Мейси была биглем Карла, паршивой старой охотничьей собакой, которую, клянусь, он любил больше всех людей на земле.

- Вот почему ты до сих пор не приходил посмотреть, был ли я поблизости?

Он кивнул.

- Я думал, что ты уехал с Национальной гвардией, пока не увидел тебя в грузовике. Потом, после этого, я собирался прийти проверить, но я не хотел оставлять ее одну. Мейси и ее выводок – это все, что у меня осталось. Было бы стыдно просто бросить их вот так. Что, если бы что-то случилось, пока меня не было?

Я пожал плечами.

- Что может случиться?

Голос Карла понизился до шепота.

- Я не знаю, Тедди. Но иногда... иногда я слышал кое-что по ночам. Снаружи, под дождем. Мейси тоже их слышала, и это заставляло ее рычать и лаять.

По какой-то причине у меня в голове промелькнул стих из Библии.

То, что вырастает из праха земного и разрушает надежду человека.

- Что ты слышал? – спросил я.

- Я толком не знаю, как это описать. Может быть, хлюпающий звук.

- Это просто дождь.

Я положил руку на дверную ручку.

9 страница2728 сим.