— Да, вот ещё что, мистер Фарлоу. Я третьего дня получил письмо ещё от одного своего знакомого. Он даже не так давно уволился с очень хорошо оплачиваемой работы и только для того, чтобы постоянно играть здесь. Причём только ради поддержания чести Англии и её военно-морского флота в игре. Он сразу вступил в наш клан и даже принял участие в первом походе. Сейчас я вам отрывок по памяти зачитаю: «Идти на настоящем паруснике под парусами в неизведанные воды Южного океана. Чувствовать себя первооткрывателем. Понимать, что чувствовали наши предки, открывая новые острова и новые пути в далёкие страны…. Это не передать словами. Я этого не смог бы, но всё же пишу вам с целью сообщить. Терра увлечёт и завлечёт всех британцев. Это точно. Я проверил на себе. Вас же я хотел бы попросить организовать это наилучшим образом для нас, британцев, и создать наилучшие из возможных условия для игры»
Это письмо не менее восторженное, но в нём есть и скрытый намёк на то, что мы пока сделали не всё, что могли бы для соотечественников. Возможно, что здесь в Столице мы должны сделать нечто большее. Приобрести больше влияния на Империю и Императора с тем, чтобы использовать его во благо Британии и британцев. По мнению моего секретаря Гарри Уэсли такое мнение среди британских игроков, пишущих мне, наиболее распространено.
— Здесь? Но у нас же пока нет игроков столь веского уровня и с высочайшей репутацией в храмах или при дворе. Сомневаюсь, что сейчас такое распыление сил возможно и даже уместно. Мы здесь новички и чтобы добиться победы над старыми русскими кланами, а только эта цель достойна истинных британцев, нужно максимально сконцентрировать все силы в одном месте.
— Всё, сказанное вами правильно, Фарлоу, но быть здесь совсем уж бесполезным я бы не хотел и по этому поводу у меня возникло предложение. Нельзя ли мне найти хоть какое-то задание по силам здесь, в Столице? Да, я бесполезный новичок, но может быть вы что-нибудь подходящее придумаете? Игра ведь может учитывать мой статус в реале, и мы могли бы как-либо использовать это для ускорения роста клана.
— Я уже думал об этом, Ваше Высочество. Но не решался предложить вам нечто настолько рискованное. Есть одно дело, связанное с тем, что мы так частно обсуждали в Лондоне. Я непрерывно продолжаю поиск наиболее влиятельных и успешных русских игроков и вот недавно случайно натолкнулся на одну странность. В районе Столицы, закрытом для посещения почти для всех игроков, а это территория в непосредственной близости от дворца Императора, возле одного из дворцов вельмож высшего ранга чаще обычного встречаются высокоуровневые русские игроки. Из подслушанных разговоров стало ясно, что владеет дворцом не вельможа приближённый Императора, а игрок, причём он, даже имеет дворянский титул или значительную должность в Канцелярии. Дело для Терры неслыханное и нашему клану срочно нужно собрать всю доступную информацию на эту тему.
— Вы уверены, Фарлоу? Я точно знаю, что многие богатые люди и уже не только русские стараются приобрести наиболее престижную собственность в Столице. Цены постоянно растут, и это делает вложения выгодными. Престиж и влияние в обоих мирах ценятся намного выше денег. Многие даже среди моих знакомых хотели бы сделать такую покупку.
— Да, Ваше Высочество, таких нуворишей здесь всё больше. Но это в других районах города. Чем ближе ко дворцу Императора, тем дома и участки становятся не только дороже, но и само право их приобретения доступно уже далеко не всем. Нужна репутация либо с храмами, либо с Канцелярией, либо даже с самим Императором.
— А Императрица?