На счастье Дани, Ридрик оказался ранней пташкой. Когда молодой маг вошел в комнату принца, Ридрик сидел в кресле с книгой в руках. Он отложил довольно пухлый том в сторону и утвердительно произнес:
- Вы хотели, чтобы я вас принял.
При этом во взгляде принца не было ни любопытства, ни интереса. А ведь Ридрику не каждый день приходится беседовать с королевскими магами! Тем более что Загорье довольно уединенное государство, и вряд ли маги других земель здесь частые гости.
Дани кивнул и торопливо заговорил, боясь, что принц в любой момент может его прервать:
- Светлейший принц, я, как личный целитель принцессы Ирис, должен убедиться в том, что в свите, которая сопровождает вас, нет людей, которые могут, сами того не ведая, заразить принцессу. Видите ли, принцесса ранее не имела случая общаться с загорцами. И потому, любая хворь, даже пустяковая, может тяжело отразиться на самочувствии принцессы Ирис. Могу ли я осмотреть ваших людей?
Принц Ридрик раздумывал пару секунд:
- Ваша забота о здоровье принцессы похвальна. Я не вижу причин препятствовать.
Принц отдал необходимые распоряжения и Дани проводили к воинам, сопровождающих принца.
Ридрик уже готовился спуститься к завтраку, когда ему вновь доложили о королевском маге, просящем принять его. Дани, сам, обалдевая от своей наглости, вошел в комнату принца. Ридрик без тени недовольства или удивления, поинтересовался:
- Обнаружили что-то серьезное?
Дани нерешительно улыбнулся:
- Нет, светлейший принц. Так, пара мозолей и один застарелый радикулит. Но, я бы просил вас оказать мне милость и разрешить осмотреть вас...
На лице принца не дрогнул ни один мускул, но принц не спешил соглашаться:
- Я доверяю своему личному целителю, а он говорит, что у меня крепкое здоровье.
Дани вытер о штаны вспотевшие ладони:
- Я не смею подвергать сомнению слова вашего целителя, но я должен лично убедиться, что здоровью принцессы ничего не угрожает... Это займет буквально две минуты!
Ридрик нехотя кивнул:
- Ну, если от этого зависит здоровье принцессы Ирис...
Дани приблизился к креслу, в котором продолжал сидеть принц. Провел руками над головой мужчины, обошел кресло и остановился напротив принца. Дани делал пассы перед лицом Ридрика, внимательно наблюдая за реакцией принца. Взгляд Ридрика оставался лениво-непроницаемым, лицо расслабленным. Дани снова переместился за спину принца и задержал руки над его головой. Было заметно, что Дани прилагает значимые усилия, словно пытается сдвинуть что-то невидимое, незримое. Пот заструился по лицу королевского мага, руки задрожали, и Дани отступил. Из его груди вырвался еле слышный вздох разочарования. Ридрик обернулся и поинтересовался:
- Что вы мне скажете?
Дани развел руками:
- Ваш целитель прав, Светлейший принц. У вас крепкое здоровье.
За завтраком принц вежливо поинтересовался у Ирис, как ей спалось, и нет ли претензий. Получив такой же вежливый ответ, что все замечательно, Ридрик заметил, что уже сегодня вечером они прибудут в Лиар и все тяготы пути закончатся. На этом весь интерес принца к Ирис закончился и Ридрик приступил к завтраку. Валия заметила, как запылали уши принцессы, что говорило о том, что Ирис зла и вне себя. А вот Дани, был на удивление задумчив и молчалив, и на вопросы блондинки отвечал невпопад.
Зато, когда пришла пора отправляться в путь, королевский маг без объяснений и расшаркивания, залез в экипаж к принцессе и Валии. Под удивленным взглядом Ирис, Дани укрыл ноги меховым одеялом и устроился поудобнее. И только потом, посмотрел на принцессу и заявил:
- Моя дражайшая кузина, у меня для тебя плохие новости. Сегодня утром я осмотрел принца и обнаружил нечто...