24 страница2981 сим.

— Вы чем-то огорчены? — молвил он.

— Почему вы так решили?

— Мне показалось.

— Вам показалось.

И вновь тишина. Арье не хотелось ни говорить, ни шевелиться. За последние дни пути общество мужа перестало быть столь тягостным, но и радости оно ей не приносило. Почти всё время они проводили порознь, лишь в случае крайней необходимости перебрасываясь мало что значащими фразами. И спали по разные стороны кровати. Арью это вполне устраивало. Она надеялась, что и лорда Тайвина — тоже.

— Я намерен кое-что обсудить с лордом Хостером. Возможно, я задержусь.

— Хорошо. Я, пожалуй, лягу спать.

— Конечно, миледи.

Что-то в тоне мужа заставило Арью обернуться.

Лорд Тайвин, продолжая стоять позади неё, точно так же, как и она смотрел на Камнегонку, Шепчущий лес и серое небо, поглотившее закатное солнце. Невозможно было понять, о чём он думает, но от чего-то Арье показалось, что мысли его тревожны.

— О чём вы хотите поговорить с моим дедом? — спросила она.

— О Грейджоях.

— Так всё-таки будет война?

— Будет.

— И вы этого боитесь! — фыркнула Арья.

— Война несёт за собой не только доблесть и ратный подвиг, но и большие потери, — нравоучительно изрёк лорд Тайвин. Его лицо, слегка смягчившись, обрело то выражение, с которым он когда-то поучал свою чашницу-врунишку.

— Я вовсе так не думаю, — живо возразила Арья, не отводя взгляд.

— Не думаете? Мне показалось иначе.

— Именно, что показалось!

— Я рад, — усмехнулся её муж…

====== Глава 1.7. ======

— Всё в порядке миледи?

— Да, в порядке, — буркнула Арья.

Дживс, сойдя с тропы, учтиво пропускал Арью. Ей ничего не оставалось делать, как вернуться обратно.

Тронув поводья, она развернула Дымку, чему та была несказанно рада — кобыле очень не хотелось брать препятствие — огромное дерево, преградившее им путь.

Решение, приведшее сюда Арью, было внезапным — телега с поклажей застряла в колее, и чтобы её вытащить понадобились четыре человека. Воспользовавшись возникшей суетой, Арья направила лошадь на едва приметную тропу.

Поначалу, следуя шагом, Дымка вела себя спокойно, но стоило Арье её пришпорить — сразу проявила норов, не желая скакать во весь опор, а перед упавшим деревом и вовсе встала, как вкопанная.

— Будьте осторожны, миледи, лес опасен — вы можете пасть жертвой разбойников! — не на шутку перепуганный Дживс, бубнил ей в спину.

— Я на птиц засмотрелась! — отмахнулась Арья, крайне раздосадованная своей неудачей.

Отсутствовала Арья недолго и, их возвращение, к счастью, прошло незаметно. Лишь мейстер Тамерлан, имя которого Арья наконец-то запомнила, молча проследил за ними взглядом. Да подскочившая к своей госпоже Китти, поинтересовалась — всё ли в порядке.

С телегой провозились почти допоздна. Уже смеркалось, когда повозка была извлечена из грязи, поклажа, которую пришлось снять, возвращена на место, и отряд вновь тронулся в путь. Ехали они недолго. Пригодная для стоянки поляна нашлась быстро. Вновь были разожжены костры, возведён шатёр, лошади стреножены, а первые часовые заняли свои посты.

Наскоро поев, Арья юркнула в постель, как и всегда воспользовавшись отсутствием мужа — лорд Тайвин отправился на вечернюю прогулку. Или обход лагеря. Или что ещё. Арью привычки её лорда-супруга волновали мало, главное, что они позволяли ей засыпать задолго до его возвращения. Укутавшись в броню своей необъятной ночной рубашки, она сдвинулась на самый краешек, мысленно пожелала себе удачи в следующей попытке побега и тут же провалилась в сон.

24 страница2981 сим.