Диппер не ощущает своего тела, а вся душа вдруг стала маленькой, беспомощной, сжатой в один крошеный комочек.
Но он все же видит, что розовый шарик все так же порхает над ладонью Милл.
Билл наклоняется к нему, его круглый желтый глаз с жутким тонким зрачком злобно смотрит на душу мальчика.
— Прости, малыш, но ты ведь понимаешь, что нас тоже двое. И нам нужны две игрушки.
Милл начинает злобно смеяться, ей вторит Билл и вдруг резко сжимает пальцы в кулак, уничтожая крохотный голубой шарик.
========== Обыденный день Сайферов. Часть 3 ==========
— Дорогой, твой смех на последней ноте звучал несколько фальшиво! — укорила его Милл.
Билл тихо помешал свой чай крохотной ложечкой и отложил ее на блюдце.
— Извини, я особо не старался. Все равно он уже ничего не слышал. А вот тебе следовало побольше попугать девчонку, а уже потом забирать ее душу.
Милл пожала плечами, закатив глаз.
— И тебе еще кажется, что мы их мало напугали?
Она кивнула на небольшое зеркало, парившее неподалеку. В нем была все та же часть леса, из которой они недавно вернулись. Прямо на земле сидели Диппер и Мейбл, крепко вцепившись друг в друга и пустыми от ужаса глазами смотря по сторонам. Они были уверены, что погибли — они видели, как на их глазах погиб другой. Милая шутка Сайферов удалась, все прошло просто идеально. Разве, что Милл немного пожалела Мейбл, а Билл в конце рассмеялся недостаточно злобно.
— В другой раз придумаем что-нибудь с кровью, — мечтательно прикрыла глаз Милл. — Мне нравится кровь. Она неплохо смотрится на черных перчатках.
— Может, лучше болезнь, паралич? — предложил Билл, подливая себе чай. — Тебе налить еще?
— Да, будь так добр. Лучше кровотечение, раны — уверенно возразила ему Милл. — Представь, лужи крови по всему дому, этот аромат, тепло. Детишки просто утонут в ней. А потом еще целую неделю после этого им будет всюду мерещиться ее запах. Да, кровь однозначно будет лучше! — Они сделала маленький глоток из кружечки.
Билл лишь слегка кивнул. Вечно Милл все делает по своему сюжету!
— Хорошо, устроим кровавые реки.
— Прорепетируй смех, — напомнила ему девушка. — А пока поправь воротничок.
Вместо этого Билл запрокинул голову и жутко расхохотался, вложив в этот смех всю свою ненависть к Пайнсам, все злобное веселье от шуток над ними. Милл подхватила этот смех, сжав пальцами маленькую аккуратную кружку с чаем.
Сайферы всегда знали, что нет ничего лучше, чем приятная беседа и легкий смех за чашечкой ароматного чая.
Позже, когда в Грэвити Фоллс пришла глухая ночь, Билл и Милл переоделись в ночную одежду и пошли выбирать себе людей, чьи сны они сегодня превратят в кошмары. Обычно они брали себе соседей или родственников — так было интереснее наблюдать за их реакцией после кошмара. На этот раз их выбор пал на Венди Кордрой и одного из ее братьев.
— Доброй ночи, дорогой, — улыбнулась ему Милл, стоя возле спальни девушки.
— И тебе приятных снов, — с легким сарказмом ответил он.
— О, уж об этом можешь не волноваться, — широко растянула уголки губ она.
На следующий день у них было запланировано много дел. Еще было столько жестоких идей, которые можно испробовать на семье Пайнс, столько несотворенных кошмаров. Сколько сделок еще можно заключить, сколько людей только и ждут, чтобы стать новыми “куклами” Билла и Милл Сайфер.
Но, разумеется, ко всему этому веселью нужно хорошо подготовиться. А теперь, когда его соседкой стала Милл, Билл стал тратить на сборы гораздо больше времени. И обычно оно шло на то, что он ждал подругу. Раньше такого не было. Но он не жалел об этой трате.
========== Подружка для Милл ==========
Однажды, когда на Грэвити Фоллс уже опустился поздний вечер, шел дождь, и все жители сидели дома, Милл решила, по примеру людей, рассказать какую-нибудь историю. И она вспомнила одну — до ужаса милую и слащавую.
— Однажды я заключала сделку с одним парнем. Он хотел узнать, что о нем думает его девушка — пустячное и быстрое дело. Но мне понравилась сама девушка.