— Герберт, успокойся! — Фрауль приподнялся на локтях. — Черт, все тело болит.
— Ши? Но магия главы… она же… делает из человека полутруп, который не реагирует ни на что… как ты смог выйти из-под ее контроля?
— Что за бред, Гер? Какой контроль? За кого ты меня принимаешь? Думаешь, я вот так просто поддамся магии Гутлеифа?
— Ты притворялся? — Герберт заглянул в глаза друга.
— Когда глава решил приковать меня к палатке, я заподозрил что-то неладное. Гутлеиф так настойчиво пытался убедить меня, что ты на меня плохо влияешь, что я решил подыграть ему. Ну, не разочаровывать же его после стольких безуспешных попыток?
— Глава же тебя пытал… такое бы ни один человек, находясь в здравом уме, не смог бы выдержать.
— Ну… значит, я не человек, — слабо улыбнулся Шио.
— Но все равно. Ты хотел забрать что-то у главы, а теперь ты не сможешь это сделать… из-за меня, — юный маг прикусил губу.
— Опять ошибся. Дай-ка мне коготь натта.
— Хочешь сказать, тебе был нужен он? — Герберт достал из кармана коготь.
— Нет. — Качнул головой Фрауль. — Мне была нужна кровь главы.
— Что?
— Я долго думал, как у глав получилось сотворить столь сильное заклинание, и пришел к выводу, что для этого была нужна кровь. Но оставался вопрос: чья? Это мог быть любой из пяти глав или из отряда, который занимался разработкой этого заклинания. То есть порядка двадцати человек. Я задумался, чья бы кровь подошла больше всего? Обычно для заклинаний используют кровь мага, сила и желание достичь результата которого больше, чем у всех остальных. Прочитав все книги, которые были у главы в лагере, я понял, что нужен именно глава… и чтобы выйти сухим после того, как они вновь применят это заклинание, мне надо всего лишь выпить его кровь, — Шио коснулся языком когтя натта и поморщился.
— Ты чего?! Оно же убьет тебя! — попытался остановить его Герберт. — Коготь натта пропитан магией…
— Если я не соберу кровь сейчас, она высохнет. А сосуда для нее у нас нет.
— Но ты же можешь умереть!
— Не выпью кровь сейчас — потеряю последнюю возможность противостоять заклинаниям первого главы. Хочешь, чтобы я упустил последний шанс?
— Нет, но… Ты понимаешь, что потеряешь сознание из-за этого?
— Гер, — закашлялся Фрауль. — Мое тело ужасно болит от того, что сделал Гутлеиф, а мозг не перестает кричать от этой боли. Бессознательное состояние будет для меня спасением, — Шио облизал коготь натта и, не удержавшись на локтях, упал на корни дерева. — … кажется, ты был прав, мне что-то стало хуже.
— О, Ши… — Герберт снял свою мантию и укрыл ею еле живого друга, больше не подающего никаких признаков пребывания в сознание. — Я так рад, что ты остался тем же… слабым глупышкой, который доверяет мне.
***
— Главы… — В низком поклоне замер Гутлеиф. — Я благодарен, что вы пришли. Я хотел провести сегодня особое совещание, в связи с…
— Почему здесь Борхе? — перебил первого главу Фолквэр. — Я думал, у нас будет совещание глав.
— Теодор важный свидетель, я не мог его не привести, — сдержанно ответил Гутлеиф, заступаясь за подчиненного.
Пять глав и один помощник главы совета высших сидели в большом зале за холодным каменным столом. Этот зал находился в восточной башне здания совета высших. Многие комнаты этого замка маги так и не смогли открыть, как бы они себя не переубеждали, магию тортуров им было не преодолеть.